"إلى دورة مقبلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • to a future session
        
    The Council further postponed to a future session the election of six members from Asian States and six members from Western European and other States. UN وأجل المجلس كذلك إلى دورة مقبلة انتخاب ستة أعضاء من الدول اﻵسيوية وستة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    The Council further postponed to a future session the election of one expert from Eastern European States for a term beginning on the date of election. UN وأجل المجلس كذلك إلى دورة مقبلة انتخاب خبير واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب.
    The Council postponed to a future session the following elections: UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة الانتخابات التالية:
    The drawing of lots to determine the terms of office of the newly elected members was postponed to a future session. UN وتم تأجيل سحب القرعـــة لتقرير مـــدة ولاية الأعضاء المنتخبين حديثا إلى دورة مقبلة.
    The drawing of lots to determine the terms of office of the newly elected members was postponed to a future session. UN وأرجئــت عمليــة السحب بالقرعة لتحديد مدة عضوية اﻷعضاء الجدد المنتخبين إلى دورة مقبلة.
    The Commission decided to defer consideration of the draft resolution to a future session. UN وقررت اللجنة أن تُرجئ النظر في مشروع القرار إلى دورة مقبلة.
    The Commission decided to defer consideration of the draft resolution to a future session. UN وقررت اللجنة أن ترجئ النظر في مشروع القرار إلى دورة مقبلة.
    The mission report will be submitted to a future session of the Human Rights Council. UN وسيقدم تقرير البعثة إلى دورة مقبلة لمجلس حقوق الإنسان.
    Two possible options had been identified: either to decide to start a process towards the eventual negotiation and adoption of a convention, or simply to defer any decision on the matter to a future session. UN وقد تم تحديد خيارين ممكنين هما: إما أن يتقرر الشروع في عملية تفضي في نهاية المطاف إلى التفاوض بشأن اتفاقية واعتمادها، أو ببساطة إرجاء أي قرار بشأن هذه المسألة إلى دورة مقبلة.
    The Council postponed to a future session the election of two members from Western European and other States for a term beginning on the date of election. UN أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من أوروبا الغربية ودول أخرى لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب.
    The Committee received a request from the Government of Madagascar to defer the review from the forty-seventh to a future session. UN وقد تلقت اللجنة طلبا من حكومة مدغشقر لتأجيل الاستعراض من الدورة السابعة واﻷربعين إلى دورة مقبلة.
    The Council postponed to a future session the election of two members from Western European and other States for a term beginning on the date of election. UN أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول لفترة تبدأ بتاريخ الانتخاب.
    The Council postponed to a future session the nomination of one member from Eastern European States and two members from the Western European and Other States. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية وعضوين من دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول.
    The Committee received a request from the Government of Madagascar to defer the review from the forty-seventh to a future session. UN وقد تلقت اللجنة طلبا من حكومة مدغشقر لتأجيل الاستعراض من الدورة السابعة واﻷربعين إلى دورة مقبلة.
    The Council postponed to a future session the election of one member from Asian States for a three-year term beginning on 1 January 1995. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من بين الدول اﻵسيوية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    The Council postponed to a future session the election of one member from Asian States for a four-year term beginning on 1 January 1995. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من بين الدول اﻵسيوية لمدة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    The Council postponed to a future session the election of one member from African States, two members from Asian States and three members from Latin American and Caribbean States for a three-year term beginning on 1 January 1995. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من بين الدول الافريقية، وعضوين من بين الدول اﻵسيوية، وثلاثة أعضاء من بين دول أمريكا اللاتينية والكاريبي، لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    The Council postponed to a future session the election of one member from African States for a four-year term beginning on 1 January 1995. UN أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من الدول الافريقية لفترة ٤ سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    The Council postponed to a future session the election of one member from Asian States for a three-year term beginning on 1 January 1995. UN أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من الدول اﻷسيوية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    In view of that assessment, there had been agreement in the Working Group that the most feasible way forward was to prepare a draft resolution that would defer a decision on the fate of the articles to a future session. UN وفي ضوء هذا التقييم، كان هناك اتفاق داخل الفريق العامل على أن أجدى طريقة للمضي قدما هي إعداد مشروع قرار ينص على إرجاء اتخاذ قرار بشأن مصير المواد إلى دورة مقبلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus