"إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • to Economic and Social Council resolution
        
    The present report is submitted in response to Economic and Social Council resolution 2011/29 of 28 July 2011. UN يُقدَّم هذا التقرير استجابة إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/29 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2011.
    He drew attention to Economic and Social Council resolution 1997/30 on the administration of juvenile justice. UN ووجه الانتباه إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٧٩٩١/٠٣ بشأن مسألة إقامة العدل المتّصل باﻷحداث.
    The present report has been prepared in response to Economic and Social Council resolution 2008/21 of 24 July 2008 on mainstreaming disability in the development agenda. UN أُعدّ هذا التقرير استجابة إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/21 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2008، بشأن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية.
    142. Paragraph 5 was approved as drafted after some discussion, without reference to Economic and Social Council resolution 1985/17. UN 142- تمت الموافقة على الفقرة 5 بالصيغة التي وردت بها بعد مناقشة قصيرة، دون الإشارة إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1985/17.
    In that connection, he urged Member States to refer to Economic and Social Council resolution 2008 (LX), General Assembly resolution 59/275 and paragraph 9 of General Assembly resolution 60/257. UN وفي هذا الصدد، حث الدول الأعضاء على الرجوع إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د-60) وقرار الجمعية العامة 59/275 والفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 60/257.
    I have the honour to refer to Economic and Social Council resolution 1997/221 of 18 July 1997, entitled " Fourteenth and Fifteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific " . UN يشرفني أن أشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1997/221 المؤرخ 18 تموز/يوليه 1997 " مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الرابع عشر والخامس عشر لرسم الخرائط لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ " .
    88. The Chairman drew attention to Economic and Social Council resolution 1999/18 entitled “Policies and programmes involving youth”, contained in document A/C.3/54/L.2, which had been recommended by the Council for adoption by the General Assembly. UN ٨٨ - الرئيس: وجه الانتباه إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٩/١٨ المعنون " السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب " والوارد في الوثيقة A/C.3/54/L.2 التي أوصى المجلس بأن تعتمدها الجمعية العامة.
    (i) ICCLR, with partners including the Government of Canada and the Centre for International Crime Prevention, is actively supporting efforts to respond to Economic and Social Council resolution 2000/14 of 27 July 2000 on basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters. UN `1` يعمل المركز الدولي، مع شركاء من بينهم حكومة كندا والمركز المعني بمنع الإجرام الدولي، بنشاط في دعم الجهود الرامية للاستجابة إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/14 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2000 بشأن المبادئ الأساسية لاستخدام مبادئ العدالة التصالحية في المسائل الجنائية.
    Among those, I should like to draw your attention in particular to Economic and Social Council resolution 2003/6 on the role of the Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits. UN ومن بين تلك القرارات، أود أن أوجه انتباهكم على وجه الخصوص إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/6، المؤرخ 16 تموز/يوليه 2003، والمتعلق بدور المجلس في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة.
    Reference was made to Economic and Social Council resolution 2007/9 of 25 July 2007, in which the Council had underscored the need to maintain a balance between the supply of and demand for opiate raw materials. UN وأشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/9 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2007، الذي شدّد فيه المجلس على ضرورة الحفاظ على توازن بين عرض المواد الخام الأفيونية والطلب عليها.
    The present report summarizes the situation of Palestinian women between October 2003 and September 2004, in reference to Economic and Social Council resolution 2004/56 of 23 July 2004. UN يوجز هذا التقرير حالة المرأة الفلسطينية خلال الفترة الواقعة بين تشرين الأول/ أكتوبر 2003 وأيلول/سبتمبر 2004 بالإشارة إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/56 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2004.
    The present report summarizes the situation of Palestinian women between October 2004 and September 2005, in reference to Economic and Social Council resolution 2005/43 of 26 July 2005. UN يوجز هذا التقرير حالة المرأة الفلسطينية في الفترة الواقعة بين تشرين الأول/أكتوبر 2004 وأيلول/سبتمبر 2005، بالإشارة إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/43 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2005.
    42. The Centre drew attention to Economic and Social Council resolution 1996/10 of 23 July 1996 by which it decided that the issue of criminal law in the protection of the environment should continue to be one of the primary concerns of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its future sessions. UN 42- وأشار المركز إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/10 المؤرخ في 23 تموز/يوليه 1996 والذي قرر فيه المجلس أن يظل موضوع القانون الجنائي لحماية البيئة واحداً من المواضيع ذات الأولوية للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دوراتها المقبلة.
    9. The attention of the Commission is also drawn to Economic and Social Council resolution 1990/48 of 25 May 1990 in which the Council authorized the Commission to meet exceptionally between its regular sessions, provided that a majority of States members of the Commission so agreed. UN 9- ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1990/48 المؤرخ 25 أيار/مايو 1990 الذي أذن فيه المجلس للجنة بأن تجتمع بشكل استثنائي بين دوراتها العادية، بشرط أن توافق على ذلك أغلبية الدول الأعضاء في اللجنة.
    179. The attention of the Commission is drawn to Economic and Social Council resolution 1983/32, by which the Council decided that, notwithstanding paragraph 2 of article 13 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, certain rules should henceforth apply to the SubCommission. UN 179- ويسترعى اهتمام اللجنة إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1983/32 الذي قرر المجلس بموجبه، على الرغم من أحكام الفقرة 2 من المادة 13 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، أن تطبق بعض القواعد من الآن فصاعداً على اللجنة الفرعية.
    8. The attention of the Commission is also drawn to Economic and Social Council resolution 1990/48 of 25 May 1990 in which the Council authorized the Commission to meet exceptionally between its regular sessions, provided that a majority of States members of the Commission so agreed. UN ٨- ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٠٩٩١/٨٤ المؤرخ ٥٢ أيار/مايو ٠٩٩١ الذي أذن فيه المجلس للجنة بأن تجتمع بشكل استثنائي بين دوراتها العادية، بشرط أن توافق على ذلك أغلبية الدول اﻷعضاء في اللجنة.
    191. The attention of the Commission is drawn to Economic and Social Council resolution 1983/32, by which the Council decided that, notwithstanding paragraph 2 of article 13 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, certain rules should henceforth apply to the Sub—Commission. UN ١٩١- ويسترعى اهتمام اللجنة إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٣٨٩١/٢٣ الذي قرر المجلس بموجبه، على الرغم من أحكام الفقرة ٢ من المادة ٣١ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، أن تطبق بعض القواعد من اﻵن فصاعداً على اللجنة الفرعية.
    She referred to Economic and Social Council resolution 1995/45 of 27 July 1995, in which the Council took note of the report of the Board of Trustees on its fifteenth session. 1/ UN وأشارت إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٤٥ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٥، الذي أحاط فيه المجلس علما بتقرير مجلس أمناء المعهد عن دورته الخامسة عشرة)١(.
    225. The attention of the Commission is drawn to Economic and Social Council resolution 1983/32, by which the Council decided that, notwithstanding paragraph 2 of article 13 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, certain rules should henceforth apply to the Sub-Commission. UN ٥٢٢- ويسترعى اهتمام اللجنة إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٣٨٩١/٢٣ الذي قرر المجلس بموجبه، على الرغم من أحكام الفقرة ٢ من المادة ٣١ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، أن تطبق بعض القواعد من اﻵن فصاعداً على اللجنة الفرعية.
    9. The attention of the Commission is also drawn to Economic and Social Council resolution 1990/48 of 25 May 1990 in which the Council authorized the Commission to meet exceptionally between its regular sessions, provided that a majority of States members of the Commission so agreed. UN ٩- ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٠٩٩١/٨٤ المؤرخ ٥٢ أيار/مايو ٠٩٩١ الذي أذن فيه المجلس للجنة بأن تجتمع بشكل استثنائي بين دوراتها العادية، بشرط أن توافق على ذلك أغلبية الدول اﻷعضاء في اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus