"إلى قسم الشرطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the police station
        
    • to a police station
        
    • down to the station
        
    • to the precinct
        
    • to the station with
        
    • at the police station
        
    • to the police department
        
    She was released but soon thereafter she was called back to the police station and was asked whether she was aware that her husband had heart problems. UN وأطلق سراحها ولكنها استدعيت إلى قسم الشرطة بعد ذلك بقليل وسئلت عما إذا كانت على علم بأن زوجها يعاني من مشاكل قلبية.
    On the fifth day the three youngest children were taken back to the police station accompanied by two policemen. UN وفي اليوم الخامس، أُعيد أولاده الثلاثة الأصغر سناً إلى قسم الشرطة برفقة اثنين من أفراد الشرطة.
    I was taken to the police station in a truck where I was raped by several policemen. UN ونقلني في شاحنة إلى قسم الشرطة حيث اغتصبني عدة رجال شرطة.
    In his absence, she went to fetch her children, gather clothes and documents and returned to the police station, where she recorded the event. UN وفي غيابه ذهبت لجلب أطفالها، فجمعت ملابسهم ووثائقهم وعادت إلى قسم الشرطة حيث سجلت هذه الواقعة.
    The latter was arrested and taken to the police station, where he made a statement. UN وألقي القبض على هذا الشخص وتم اقتياده إلى قسم الشرطة حيث أدلى بأقواله.
    The group allegedly took Nripen Sarma away and reportedly told his family to come to the police station the following morning. UN ويقال إنهم اصطحبوه بعيداً وطلبوا إلى أسرته أن تأتي إلى قسم الشرطة صبيحة اليوم التالي.
    On the fifth day the three youngest children were taken back to the police station accompanied by two policemen. UN وفي اليوم الخامس، أُعيد أولاده الثلاثة الأصغر سناً إلى قسم الشرطة برفقة اثنين من أفراد الشرطة.
    They then handcuffed him in a very painful way and took him to the police station in Correos Street, from which he was later released. UN ثم قاموا بتقييد يديه بشكل مؤلم واقتادوه إلى قسم الشرطة في شارع كوريوس ثم أفرج عنه فيما بعد.
    They had thereupon placed the author, who had offered resistance, in the police vehicle and had driven him to the police station for identification. UN وحملوه بعد ذلك على ركوب سيارة الشرطة، رغم مقاومته، واقتادوه إلى قسم الشرطة لتحديد هويته.
    He was initially taken to the police station in Breaza where he was held in the police lock-up for 24 hours. UN واقتيد أولاً إلى قسم الشرطة في بريازا حيث احتجز في مركز احتجاز تابع للشرطة لمدة 24 ساعة.
    Following her release, the victim's relatives went to the police station to file a complaint. UN وبعد إطلاق سراحها، قدم والدا الضحية شكوى إلى قسم الشرطة.
    The Palestinian man was then brought to the police station to identify the three attackers. UN وتم بعد ذلك استدعاء الرجل الفلسطيني إلى قسم الشرطة للتعرف على مهاجميه الثلاثة.
    They also must report any changes in their place of abode and be assigned to the police station nearest to their new address. UN ويجب أيضا أن يُبلّغوا عن أي تغير في محال إقامتهم وأن يكلفوا بالحضور إلى قسم الشرطة الأقرب إلى عنوانهم الجديد.
    The officers explained to him that they were taking him to the police station for further questioning. UN وأوضح له الشرطيون أنهم يقتادونه إلى قسم الشرطة لإجراء مزيد من الاستجواب.
    She was released but soon thereafter she was called back to the police station and was asked whether she was aware that her husband had heart problems. UN وأطلق سراحها ولكنها استدعيت إلى قسم الشرطة بعد ذلك بقليل وسئلت عما إذا كانت على علم بأن زوجها يعاني من مشاكل قلبية.
    According to the source, he was summoned to the police station after a neighbour had accused him of having stolen her laundry. UN وحسب المصدر استدعي إلى قسم الشرطة بعد أن اتهمته جارة له بسرقة غسيلها.
    She also went to the police station in Ilijaš and to the headquarters of the Bosnian Army, but she did not obtain any relevant information about her husband. UN وقد ذهبت أيضاً إلى قسم الشرطة في إليياش وإلى مقر الجيش البوسني، بيد أنها لم تحصل على أي معلومات بخصوص زوجها.
    On the same day, at around 11.30 a.m., the police arrested J. and brought him to the police station. UN وفي اليوم ذاته، حوالي الساعة 30/11 صباحاً، ألقت الشرطة القبض على المدعو ج. وقادته إلى قسم الشرطة.
    After having been threatened at knife-point, Cleonica called the police and was taken to a police station to record her statement. UN وبعد أن هددها زوجها بحد سكين اتصلت بالشرطة، ونُقِلت إلى قسم الشرطة لتسجيل إفادتها.
    Now, you could take us down to the station, I get that. Open Subtitles الآن ، بإمكانكم إقتيادنا إلى قسم الشرطة ، أتفهم ذلك الأمر
    I will... right after I drag you down to the precinct. Open Subtitles سأفعل ذلك .. بعد ما أجركم إلى قسم الشرطة أولا
    "would you mind very much coming to the station with me, Open Subtitles ألا تمانع في القدوم معي إلى قسم الشرطة
    On arrival at the police station his son Carlos Eduardo Barrero was searched and put into a cell. UN وعند وصول ابنه كارلوس إدواردو إلى قسم الشرطة تم تفتيشه ووضعه في زنزانة.
    Despite the fact that he did not fit any of the characteristics as described by the two boys, an anonymous caller had suggested his name to the police department. UN وعلى الرغم من أن الخصائص التي حددها الصبيان لا تنطبق عليه، فقد اتصل شخص مجهول وأعطى اسمه إلى قسم الشرطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus