"إلى لجنة البرنامج والميزانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Programme and Budget Committee
        
    • to the PBC
        
    • to the Committee an
        
    2. General Conference decision GC.6/Dec.18 requests the Director-General to invite proposals from Member States for the appointment of an External Auditor and to submit such proposals to the Programme and Budget Committee for consideration. UN ويطلب قرار المؤتمر العام م ع-6/م-18 إلى المدير العام أن يلتمس اقتراحات من الدول الأعضاء فيما يتعلق بتعيين مراجع حسابات خارجي وأن يقدم تلك الاقتراحات إلى لجنة البرنامج والميزانية للنظر فيها.
    (i) To submit proposals to the Programme and Budget Committee at its nineteenth session to deal with the problem of UNIDO's After-Service Health Insurance liabilities in the event of a United Nations-wide solution not being forthcoming; UN `1` أن يقدم إلى لجنة البرنامج والميزانية في دورتها التاسعة عشرة اقتراحات لمعالجة مشكلة التزامات اليونيدو المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في حال عدم وجود حل وشيك لها على نطاق منظومة الأمم المتحدة؛
    The Secretariat would continue to work closely with the External Auditor and would report to the Programme and Budget Committee in 2007. UN وإن الأمانة سوف تواصل العمل عن كثب مع مراجع الحسابات الخارجي، وسوف تقدّم تقريرها إلى لجنة البرنامج والميزانية في عام 2007.
    2. General Conference decision GC.6/Dec.18 requests the Director-General to invite proposals from Member States for the appointment of an External Auditor and to submit such proposals to the Programme and Budget Committee for consideration. UN ويطلب قرار المؤتمر العام م ع-6/م-18 إلى المدير العام أن يلتمس اقتراحات من الدول الأعضاء فيما يتعلق بتعيين مراجع حسابات خارجي وأن يقدّم تلك الاقتراحات إلى لجنة البرنامج والميزانية للنظر فيها.
    Preliminary information on the IPSAS was presented to the PBC in document IDB.32/7-PBC.22/7, paragraphs 18 to 22. UN 2- وقد قُدِّمت معلومات أولية عن هذه المعايير إلى لجنة البرنامج والميزانية في الفقرات 18 إلى 22 من الوثيقة IDB.32/7-PBC.22/7.
    General Conference decision GC.6/Dec.18 requests the Director-General to invite proposals from Member States for the appointment of an External Auditor and to submit such proposals to the Programme and Budget Committee for consideration. UN 2- ويطلب قرار المؤتمر العام م ع-6/م-18 إلى المدير العام أن يلتمس اقتراحات من الدول الأعضاء فيما يتعلق بتعيين مراجع حسابات خارجي وأن يقدّم تلك الاقتراحات إلى لجنة البرنامج والميزانية للنظر فيها.
    An initial planning document will be submitted to the Programme and Budget Committee in January and subsequently to the Board of Governors for approval in off-budget years. UN وسوف تقدم وثيقة أولية للتخطيط إلى لجنة البرنامج والميزانية في كانون الثاني/يناير ثم إلى مجلس الإدارة لاحقا للموافقة عليها في غير سنوات الميزانية.
    At the final stage, the programme and budget will be submitted to the Programme and Budget Committee and subsequently to the June session of the Board of Governors and thereafter to the General Conference for approval. UN وفي نهاية المطاف، سيقدم البرنامج والميزانية إلى لجنة البرنامج والميزانية ثم إلى دورة حزيران/يونيه لمجلس الإدارة وبعد ذلك إلى المؤتمر العام للموافقة عليهما.
    " (i) To submit proposals to the Programme and Budget Committee at its nineteenth session to deal with the problem of UNIDO's After-Service Health Insurance liabilities in the event of a United Nations-wide solution not being forthcoming; UN " `1` أن يقدم إلى لجنة البرنامج والميزانية في دورتها التاسعة عشرة اقتراحات لمعالجة مشكلة التزامات اليونيدو المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في حال عدم وجود حل وشيك لها على نطاق منظومة الأمم المتحدة؛
    Regulation 8.2: The Director-General shall include in the financial statements submitted to the Programme and Budget Committee and the Board a statement of the investments currently held. UN البند 8-2: يدرج المدير العام بيانا بالاستثمارات الجارية ضمن البيانات المالية المقدّمة إلى لجنة البرنامج والميزانية والمجلس.
    Regulation 8.2: [At least once a year,] The Director-General shall include in the financial statements submitted to the Programme and Budget Committee and the Board a statement of the investments currently held. UN البند 8-2: يدرج المدير العام [، مرة في السنة على الأقل،] بيانا بالاستثمارات الجارية ضمن البيانات المالية المقدّمة إلى لجنة البرنامج والميزانية والمجلس.
    General Conference decision GC.6/Dec.18 requests the Director-General to invite proposals from Member States for the appointment of an External Auditor and to submit such proposals to the Programme and Budget Committee for consideration. UN 2- وفي المقرّر م ع-6/م-18، طلب المؤتمر العام إلى المدير العام أن يلتمس من الدول الأعضاء اقتراحات لتعيين مراجع حسابات خارجي، وأن يقدّم تلك الاقتراحات إلى لجنة البرنامج والميزانية للنظر فيها.
    Director-General by 1 March 2011 of their interest in providing the services of an External Auditor, with a view to submitting such proposals to the Programme and Budget Committee at the twenty-seventh session, to be held from 11 to 13 May 2011. UN 1 آذار/مارس 2011 باهتمامها بتوفير خدمات مراجع حسابات خارجي، بغية تقديم تلك الاقتراحات إلى لجنة البرنامج والميزانية في دورتها السابعة والعشرين، التي ستعقد من 11 إلى 13 أيار/مايو 2011.
    General Conference decision GC.6/Dec.18 requests the Director General to invite proposals from Member States for the appointment of an External Auditor and to submit such proposals to the Programme and Budget Committee for consideration. UN 2- وفي المقرَّر م ع-6/م-18، طلب المؤتمر العام إلى المدير العام أن يلتمس من الدول الأعضاء اقتراحات لتعيين مراجع حسابات خارجي، وأن يقدِّم تلك الاقتراحات إلى لجنة البرنامج والميزانية لكي تنظر فيها.
    It may make amendments, however, in accordance with financial regulation 3.11, i.e. by referring the matter back to the Programme and Budget Committee and the Industrial Development Board, should there be anticipated expenditures in connection with the amendments. UN بيد أنه يجوز للمؤتمر أن يدخل تعديلات على الاقتراح وفقاً لأحكام البند ٣-11 من النظام المالي، أي بإحالة المسألة مرة أخرى إلى لجنة البرنامج والميزانية ومجلس التنمية الصناعية، إذا ما كانت هناك نفقات متوقعة من جراء تلك التعديلات.
    However, a number of problems have been encountered in reducing dollar requirements, and these were set out by the Secretariat in a note to the Programme and Budget Committee at its session in September 2002, and to the Board at its session in November 2002. UN غير أن عددا من المشاكل قد صودف فيما يتعلق بخفض المتطلبات المحتسبة بالدولار، وقد عرضتها الأمانة في مذكرة وجهت إلى لجنة البرنامج والميزانية في دورتها المعقودة في أيلول/سبتمبر 2002 وإلى المجلس في دورته المعقودة في تشرين الثاني/ نوفمبر 2002.
    The Secretariat also reported to the Programme and Budget Committee at its nineteenth session on incentives and disincentives in place in other United Nations organizations (PBC.19/10). UN وقدمت الأمانة، فضلا عن ذلك، إلى لجنة البرنامج والميزانية في دورتها التاسعة عشرة تقريرا عن الحوافز والمثبطات الموجودة في منظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة (PBC.19/10).
    (d) Decided to extend the mandate of the Intersessional working group, under the chairmanship of Austria, to submit proposed amendments to the financial regulations to the Programme and Budget Committee. UN (د) قرر تمديد ولاية الفريق العامل ما بين الدورات، تحت رئاسة النمسا، لكي يقدم إلى لجنة البرنامج والميزانية تعديلات مقترحة على النظام المالي.
    " (c) Further recommends extending the mandate of the Intersessional working group with a view to submitting proposed amendments to the financial regulations to the Programme and Budget Committee. " UN " (ج) توصي كذلك بتمديد ولاية الفريق العامل ما بين الدورات لكي يقدم إلى لجنة البرنامج والميزانية تعديلات مقترحة على النظام المالي. "
    65. At the time of my appointment as external auditor to the organisation, my predecessor in his final report to the PBC (PBC.18/3) complimented the organisation on regaining the confidence of the international community. UN 65- في الوقت الذي عُيّـنتُ فيه مراجعا خارجيا لحسابات المنظمة، كان سلفي قد امتدح المنظمة في تقريره الأخير إلى لجنة البرنامج والميزانية (PBC.18/3)، على استعادتها ثقة المجتمع الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus