"إلى لجنة التكيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Adaptation Committee
        
    • the AC
        
    Adaptation actions identified and prioritized by developing country Parties in their national adaptation plans may be submitted to the Adaptation Committee for publication. UN `5` يجوز أن تقدم إجراءات التكيف التي تحددها البلدان الأطراف النامية وتمنحها الأولوية ضمن خطط التكيف الوطنية إلى لجنة التكيف لنشرها.
    The report also responds to the request made by the Conference of the Parties (COP) for the Adaptation Committee to elaborate some of its activities. UN ويستجيب التقرير أيضاً للطلب الذي تقدم به مؤتمر الأطراف إلى لجنة التكيف من أجل تطوير بعض أنشطتها.
    Annex V Indicative list of activities for the Adaptation Committee UN قائمة إرشادية للأنشطة موجهة إلى لجنة التكيف
    On the basis of the analysis, the ad hoc group is going to provide recommendations to the Adaptation Committee. UN وعلى أساس هذا التحليل، سيقدم الفريق العامل المخصص توصيات إلى لجنة التكيف.
    The report also responds to the invitation made by the Conference of the Parties for the AC to provide, in accordance with its mandate and functions, further recommendations for activities to be undertaken under the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change. UN والتقرير هو أيضاً استجابة لدعوة مؤتمر الأطراف إلى لجنة التكيف بأن تقدم، وفقاً لولايتها ومهامها، مزيداً من التوصيات بشأن الأنشطة المزمع الاضطلاع بها في إطار برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه.
    2. Requests the Adaptation Committee to further elaborate the work referred to in activities 7, 8, 11, 17 and 19 of the above-mentioned workplan; UN 2- يطلب إلى لجنة التكيف أن تزيد بلورة الأعمال المشار إليها في الأنشطة 7 و8 و11 و17 و19 من خطة العمل المشار إليها أعلاه؛
    The COP requested the Adaptation Committee to further elaborate the work referred to in activities 7, 8, 11, 17 and 19 of its workplan. UN وطلب مؤتمر الأطراف إلى لجنة التكيف أن تواصل تطوير الأعمال المشار إليها في الأنشطة 7 و8 و11 و17 و19 من خطة عملها().
    In addition, it requested the Adaptation Committee to engage with adaptation-related work programmes, bodies, institutions, organizations, frameworks, networks and centres under and outside of the Convention. UN وبالإضافة إلى ذلك، طلب إلى لجنة التكيف أن تعمل مع برامج العمل والهيئات والمؤسسات والمنظمات والأطر والشبكات والمراكز المتصلة بالتكيف في إطار الاتفاقية وخارجها.
    At each meeting the leads of those groups would report to the Adaptation Committee at large on the progress made, proposed next steps and issues requiring further guidance to take the activities forward. UN وفي كل اجتماع يرفع رؤساء هذه الأفرقة تقارير عامة إلى لجنة التكيف عن التقدم المحرز والخطوات المقبلة المقترحة والمسائل التي تتطلب مزيداً من الإرشادات للمضي قُدماً في الأنشطة.
    The task force will report to the Adaptation Committee at each of its meetings and via e-mail intersessionally, as necessary. UN وستقدم فرقة العمل تقارير إلى لجنة التكيف في كل اجتماع من اجتماعاتها وعن طريق البريد الإلكتروني في الفترات الفاصلة بين الدورات، إذا اقتضى الحال.
    4. Requests the Adaptation Committee to consider further focusing its 2014 thematic report; UN 4- يطلب إلى لجنة التكيف أن تنظر في جعل تقريرها الموضوعي لعام 2014 أكثر تركيزاً؛
    7. Requests the Adaptation Committee to make the necessary changes in its rules of procedure in relation to paragraph 6 above; UN 7- يطلب إلى لجنة التكيف إدخال التغييرات اللازمة على نظامها الداخلي فيما يتعلق بالفقرة 6 أعلاه؛
    4. Requests the Adaptation Committee to consider further focusing its 2014 thematic report; UN 4- يطلب إلى لجنة التكيف أن تنظر في جعل تقريرها الموضوعي لعام 2014 أكثر تركيزاً؛
    7. Requests the Adaptation Committee to make the necessary changes in its rules of procedure in relation to paragraph 6 above; UN 7- يطلب إلى لجنة التكيف إدخال التغييرات اللازمة على نظامها الداخلي فيما يتعلق بالفقرة 6 أعلاه؛
    In addition, it requested the Adaptation Committee to engage with adaptation-related work programmes, bodies, institutions, organizations, frameworks, networks and centres under and outside of the Convention. UN وبالإضافة إلى ذلك، طلب إلى لجنة التكيف أن تعمل مع برامج العمل والهيئات والمؤسسات والمنظمات والأطر والشبكات والمراكز المتصلة بالتكيف في إطار الاتفاقية وخارجها.
    5. Also requests the Adaptation Committee to organize a special event during the fortieth sessions of the subsidiary bodies to showcase its activities and to engage in a dialogue with Parties and other relevant stakeholders; UN 5- يطلب أيضاً إلى لجنة التكيف أن تنظم اجتماعاً خاصاً خلال انعقاد الدورة الأربعين لكل من الهيئتين الفرعيتين لعرض أنشطتها وإجراء حوار مع الأطراف وسائر أصحاب المصلحة المعنيين؛
    5. Also requests the Adaptation Committee to organize a special event during the fortieth sessions of the subsidiary bodies to showcase its activities and to engage in a dialogue with Parties and other relevant stakeholders; UN 5- يطلب أيضاً إلى لجنة التكيف أن تنظم اجتماعاً خاصاً خلال انعقاد الدورة الأربعين لكل من الهيئتين الفرعيتين لعرض أنشطتها وإجراء حوار مع الأطراف وسائر أصحاب المصلحة المعنيين؛
    51. Background: The COP, by decision 2/CP.17, requested the Adaptation Committee to report annually to the COP, through the subsidiary bodies. UN ٥١- معلومات أساسية: طلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 2/م أ-17، إلى لجنة التكيف أن تقدم إليه تقارير سنوية عن طريق الهيئتين الفرعيتين.
    7. In decision 2/CP.17, the COP affirmed that the AC shall be the overall advisory body to the COP on adaptation to the adverse effects of climate change, and specified the five functions of the AC and its composition, modalities and procedures. UN ٧- وبموجب المقرر 2/م أ-17، أكد مؤتمر الأطراف أن لجنة التكيف هي الهيئة الاستشارية العامة لمؤتمر الأطراف المعنيـة بالتكيف مع الآثار الضارة لتغير المناخ، وبيّن كذلك المهام الخمس الموكلة إلى لجنة التكيف وتكوينها وطرائقها وإجراءاتها.
    (d) A request to the AC, in its consideration of its work plan, to assess the adaptation financing needs of developing countries, and the options for costing adaptation needs; UN (د) الطلب إلى لجنة التكيف أن تُجريَّ، لدى نظرها في خطة عملها، تقييماً لاحتياجات البلدان النامية من التمويل في مجال التكيف، ودراسة الخيارات المتعلقة بتقدير تكاليف احتياجات التكيف؛
    2. By the same decision, the COP requested the AC to report annually to the COP, through the subsidiary bodies, including on its activities, the performance of its functions, guidance, recommendations and other relevant information arising from its work and, as appropriate, on further action that may be required under the Convention, for consideration by the COP. UN ٢- وبموجب المقرر نفسه، طلب مؤتمر الأطراف إلى لجنة التكيف أن تقدم إلى مؤتمر الأطراف، عن طريـق الهيئـتين الفرعيتين، تقارير سنوية عن أنشطتها، وأداء مهامها، وتوجيهاتها، وتوصياتها، وغير ذلك من المعلومات ذات الصلة الناشئة عن عملها، وحسب الاقتضاء، عن إجراءات إضافية قد تكون مطلوبة بموجب الاتفاقية، لينظر فيها مؤتمر الأطراف().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus