"إلى لجنة مكافحة الإرهاب في" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Counter-Terrorism Committee in
        
    • to the Counter-Terrorism Committee on
        
    • to CTC on
        
    • to the CTC on
        
    • the Counter-Terrorism Committee during
        
    • to the Counter Terrorism Committee
        
    • of the Counter-Terrorism Committee in
        
    • the Counter-Terrorism Committee in the
        
    A bill on counter-terrorism was to be submitted to the Kuwaiti National Assembly as soon as the current drafting exercise was complete and Kuwait would be submitting its fifth report to the Counter-Terrorism Committee in the very near future. UN وسيجري تقديم مشروع قانون للجمعية الوطنية الكويتية ما أن تكتمل عملية الصياغة الجارية حاليا، وستقدم الكويت تقريرها الخامس إلى لجنة مكافحة الإرهاب في القريب العاجل.
    A report compiled from information supplied by members for the OGBS Plenary meeting held in July 2003 in Mauritius was sent to the Counter-Terrorism Committee in August 2003. UN وقد أُرسل إلى لجنة مكافحة الإرهاب في آب/أغسطس 2003 تقريرٌ يضم المعلومات المقدمة للمجموعة من أعضائها في جلستها العامة المعقودة في تموز/يوليه 2003 في موريشيوس.
    An overview of the results of this review was provided to the Counter-Terrorism Committee in March 2002 and has been integrated into the CTC's directory of available assistance. UN وقد قُدمت لمحة عن هذا الاستعراض إلى لجنة مكافحة الإرهاب في آذار/مارس 2002 وأُدمجت في دليل اللجنة الخاص بالمساعدة المتوفرة.
    Report of Bahrain containing additional information on matters contained in the Kingdom's supplementary report submitted to the Counter-Terrorism Committee on 19 February 2003 under Security Council resolution 1373 (2001), prepared in reply to the letter from the Chairman of the Committee dated 7 July 2003 UN تقرير مملكة البحرين المتضمن معلومات إضافية متعلقة ببعض المسائل التي وردت في التقرير التكميلي للمملكة المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب في 19 شباط/فبراير 2003، في إطار قرار مجلس الأمن 1373 لسنة 2001، ردا على كتاب رئيس لجنة مكافحة الإرهاب المؤرخ 7 تموز/يوليه 2003
    Conference and support services extended to the Counter-Terrorism Committee in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) UN خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب في مجال تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Conference and support services extended to the Counter-Terrorism Committee in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) UN خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب في مجال تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Conference and support services extended to the Counter-Terrorism Committee in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) UN خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب في مجال تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Conference and support services extended to the Counter-Terrorism Committee in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) (continued) UN خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب في مجال تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (تابع)
    Conference and support services extended to the Counter-Terrorism Committee in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) (A/C.5/56/42) UN خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب في مجال تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) A/C.5/56/42))
    Conference and support services extended to the Counter-Terrorism Committee in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) (A/58/7/Add.17) UN خدمات المؤتمرات والدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب في تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (A/58/7/Add.17)
    A more detailed information on the immediate response of the Government of Mongolia and the provisions of the above two documents can be found in its report submitted to the Counter-Terrorism Committee in November, 2001 (S/2001/1135) and supplementary report of October, 2002 (S/2002/1152). UN وتتوفر معلومات أكثر تفصيلا عن الاستجابة المباشرة لحكومة منغوليا، والأحكام الواردة في الوثيقتين المشار إليهما أعلاه، في تقريرها المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب في تشرين الثاني/ نوفمبر 2001 (S/2001/1135)، وفي تقرير تكميلي مؤرخ في تشرين الأول/أكتوبر 2002 (S/2002/1152).
    Such additional appropriations as may be necessary can be dealt with in the context of the first performance report on the programme budget for the biennium 2004 - 2005, which should include detailed information on expenditures relating to the provision of conference and common support services to the Counter-Terrorism Committee in 2004. UN ويمكن، حسب الاقتضاء، معالجة تلك الاعتمادات الإضافية في إطار تقرير الأداء الأول للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005، الذي يتعين أن يشمل معلومات تفصيلية بشأن النفقات المتعلقة بتقديم خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المشتركة إلى لجنة مكافحة الإرهاب في عام 2004.
    (k) Report of the Secretary-General on conference and support services extended to the Counter-Terrorism Committee in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001), revised estimates under sections 2 and 27D of the programme budget for the biennium 2002-2003 (A/C.5/56/42); UN (ك) تقرير الأمين العام عن خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب في تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001)، التقديــــرات المنقحة تحت البابين 2 و 27 دال من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 (A/C.5/56/42)؛
    Twelfth report. Conference and support services extended to the Counter-Terrorism Committee in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) UN التقرير الثاني عشر: خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب في مجال تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Following are responses to the questions based on additional information provided by Pakistan to the Counter-Terrorism Committee on 11 July 2003 UN ترد فيما يلي ردود باكستان على الأسئلة التي ترتبت على المعلومات الإضافية التي قدمتها إلى لجنة مكافحة الإرهاب في 11 تموز/يوليه 2002.
    At a briefing by the Chief of Branch to the Counter-Terrorism Committee on 30 April 2009, discussions focused on how to further strengthen cooperation. UN وفي جلسة إحاطة عقدها رئيس الفرع إلى لجنة مكافحة الإرهاب في 30 نيسان/أبريل 2009، ركّزت المناقشات على سبل مواصلة تعزيز التعاون.
    Information with regard to national regulations adopted pursuant to Regulation (EC) 467/2001 is contained in the report of Ireland submitted to the Counter-Terrorism Committee on 21 December 2001 (S/2001/1252, annex). UN والمعلومات المتعلقة باللوائح الوطنية المعتمدة وفقا للائحة (الجماعة الأوروبية) 467/2001 واردة في تقرير أيرلندا المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب في 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1252، المرفق).
    The specific content of the articles of the Criminal Code criminalizing actions connected with terrorism against other States or their nationals was described in paragraphs 2 (d) and 2 (e) of the supplementary report of the Republic of Belarus on the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) submitted to CTC on 20 June 2002. UN وجرى توضيح تفاصيل محتويات مواد القانون الجنائي التي تجرم ارتكاب أعمال إرهابية ضد الدول الأخرى أو رعاياها في الفقرتين الفرعيتين 2 (د) و 2 (هـ) من التقرير التكميلي لجمهورية بيلاروس بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001)، المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب في 20 حزيران/يونيه 2002.
    Full list of bilateral and multilateral treaties relating to exchange of information and operational cooperation has been attached to the Report transmitted to the CTC on 21 December 2001. UN أرفقت قائمة كاملة بالمعاهدات الثنائية والمتعددة الأطراف المتعلقة بتبادل المعلومات والتعاون العملي، مع التقرير الذي قدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب في 21 كانون الأول/ ديسمبر 2001.
    5. Paragraphs 5 and 6 of the report contain information on experience in servicing the Counter-Terrorism Committee during the period from October 2001 to March 2002. UN 5 - وتتضمن الفقرتان 5 و 6 من التقرير معلومات عن تجربة تقديم الخدمات إلى لجنة مكافحة الإرهاب في الفترة الممتدة من تشرين الأول/أكتوبر 2001 إلى آذار/مارس 2002.
    This Report is supplemental to the Report submitted to the Counter Terrorism Committee on 20 December 2001. UN وهذا التقرير يكمل التقرير المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب في 20 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    6. Decides to consider further requirements necessary for conference and support servicing of the Counter-Terrorism Committee in the context of the first performance report at its fifty-seventh session. UN 6 - تقرر النظر في الاحتياجات الأخرى الضرورية لتقديم خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم إلى لجنة مكافحة الإرهاب في سياق تقرير الأداء الأول في دورتها السابعة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus