"إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Office of the Under-Secretary-General for
        
    Under the administrative instruction, the authority for granting exceptions is delegated to the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN وبموجب الأمر الإداري، تفوض إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية سلطة منح الاستثناءات.
    If the request meets the requirements, as described above, the Executive Officer completes part 1 of the form and forwards it to the Office of the Under-Secretary-General for Management, who has been delegated the authority, for consideration and a decision. UN فإذا استوفى الطلب الشروط، على النحو المبين أعلاه، يكمل الموظف التنفيذي الجزء 1 من الاستمارة ويحيلها إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية الذي فوضت له سلطة النظر في الطلب واتخاذ قرار بشأنه.
    Moreover, moving the secretariat of HCC to the Office of the Under-Secretary-General for Management would not alter the fact that the Chairman of HCC would remain a staff member of the Department of Management, which, through OCSS, has functional responsibility for procurement. UN وعلاوة على ذلك، لن يغير نقل أمانة اللجنة إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية حقيقة أن رئيس اللجنة سيظل من بين موظفي إدارة الشؤون الإدارية التي تضطلع، من خلال مكتب خدمات الدعم المركزية، بالمسؤولية الفنية عن الشراء.
    In addition, two P-4 posts funded under the peacekeeping support account would be transferred to the Office of the Under-Secretary-General for Management, and would be reflected in the context of the support account budget proposals. UN بالإضافة إلى ذلك، ستُنقل وظيفتان ممولتان من حساب دعم عمليات حفظ السلام إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، وستُدرج في سياق مقترحات ميزانية حساب الدعم.
    In exchange, one P-4 post is to be redeployed from the Office of the High Representative to the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN وبالمقابل، ستنقل وظيفة واحدة برتبة ف - 4 من مكتب الممثل السامي إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    In exchange, one P-4 post has been redeployed from the Office of the High Representative to the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN وبالمقابل، نقلت وظيفة واحدة برتبة ف-4 من مكتب الممثل السامي إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    Four posts would be redeployed from the Office of Internal Oversight Services to the Office of the Under-Secretary-General for Management to effect the transfer of responsibility for management consulting services, and would be offset by the addition of five regular budget posts to ensure sufficient capacity within the Office of Internal Oversight Services in the area of inspection and evaluation. UN وبناء على ذلك، سوف تنقل أربع وظائف من مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية لنقل المسؤولية فعليا عن الخدمات الاستشارية الإدارية، مقابل إضافة خمس وظائف ممولة من الميزانية العادية لكفالة توافر قدرات كافية داخل مكتب خدمات الرقابة الداخلية في مجالي التفتيش والتقييم.
    With the transfer of the management consulting function from OIOS to the Office of the Under-Secretary-General for Management, as approved by the General Assembly in its resolution 61/275, one P-5 post from the Office for Policy, Analysis and Oversight Support was recently assigned to the newly established Management Support Service. UN ومع نقل مهمة المشورة الإدارية من مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية على نحو ما وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 61/275، نُقلت مؤخرا وظيفة برتبة ف-5 من مكتب دعم السياسات والتحليل والرقابة إلى دائرة الدعم الإداري المنشأة حديثا.
    16. The Advisory Committee recalls that the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts was transferred from the Procurement Division to the Office of the Under-Secretary-General for Management in an effort to segregate duties and processes so as to avoid conflict of interest and increase transparency. UN 16 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن أمانة لجنة المقر للعقود قد نقلت من شعبة المشتريات إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية في محاولة للفصل بين المهام والعمليات بغرض تجنب تضارب المصالح وزيادة الشفافية.
    VIII.11 As indicated in paragraph VIII.3 above, responsibility for management consulting services would be transferred along with related resources, including four posts from the Office of Internal Oversight Services to the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN ثامنا - 11 وكما أشير إليه في الفقرة ثامنا - 3 أعلاه، تُنقل المسؤولية عن الخدمات الاستشارية مع الموارد ذات الصلة، بما في ذلك 4 وظائف، من مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    1 P-5, 1 P-4, 1 P-3, 3 P-2, 1 GS (PL), 2 GS (OL) from the Communications and Information Management Service to the Office of the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs Abolishment UN 1 ف-5، 1 ف-4، 1 ف-3، 3 ف-2، 1 خ ع (ر ر)، 2 خ ع (ر أ) من دائرة إدارة الاتصالات والمعلومات إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    b One redeployment of a General Service (other level) post to the Office of the Under-Secretary-General for Management/ Department of Management from the Office of Information and Communications Technology. UN (ب) نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية من مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    1 P-5, 1 P-4, 1 P-3, 3 P-2, 1 GS (PL), 2 GS (OL) from the Communications and Information Management Service to the Office of the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs UN 1 ف-5، 1 ف-4، 1 ف-3، 3 ف-2، 1 خ ع (ر ر)، 2 خ ع (ر أ) من دائرة إدارة الاتصالات والمعلومات إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    321. By its resolution 61/275, the General Assembly approved the transfer of the internal Management Consulting Section in the Office of Internal Oversight Services to the Office of the Under-Secretary-General for Management, whereby the Management Support Service was established in the Office of the Under-Secretary-General. UN 321 - ووافقت الجمعية العامة بموجب قرارها 61/275، على نقل قسم المشورة الإدارية الداخلية بمكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، وقد أنشئت وفقا له دائرة الدعم الإداري في مكتب وكيل الأمين العام.
    60. As indicated in the preceding paragraphs, the monitoring, including the preparation of the programme performance report and self-evaluation functions previously undertaken by the Office of Internal Oversight Services have been transferred to the Office of the Under-Secretary-General for Management consistent with General Assembly resolution 61/275. UN 60 - وكما هو مبيّن في الفقرات السابقة، فقد نُقلت مهام الرصد، بما في ذلك إعداد تقرير الأداء البرنامجي، والتقييم الذاتي التي كان مكتب خدمات الرقابة الداخلية يضطلع بها في السابق إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، تمشياً مع قرار الجمعية العامة 61/275.
    In that report, the Secretary-General proposed the transfer of one post at the P-4 level and one at the General Service (Principal level) from the Office of Internal Oversight Services to the Office of the Under-Secretary-General for Management in line with the transfer of functions related to monitoring and the preparation of the programme performance report. UN واقترح الأمين العام، في ذلك التقرير، نقل وظيفة واحدة بالرتبة ف-4 ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) من مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية وفقا لنقل المهام المتصلة بالرصد وإعداد تقرير أداء البرامج.
    These include, among other things, a structural reorganization by which the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts now reports to the Office of the Under-Secretary-General for Management rather than to the Office of Central Support Services, as well as plans to establish an independent bid protest system, which would work outside of the reporting hierarchy of the Procurement Service. UN وهذه التدابير تشمل، فيما تشمل، إعادة تنظيم هيكلية بموجبها تقدم أمانة لجنة المقر للعقود تقاريرها الآن إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بدلا من تقديمها إلى مكتب خدمات الدعم المركزية، فضلا عن الخطط الهادفة إلى إنشاء نظام مستقل للطعن في قرارات إرساء العطاءات يعمل خارج نظام تسلسل الإبلاغ الخاص بدائرة المشتريات.
    16. In addition, with the transfer of the management consulting function, four posts (1 D-1, 1 P-5, 1 P-2 and 1 General Service (Other level)) would be transferred to the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN 16 - وبالإضافة إلى ذلك، سيترتب على نقل مهمة المشورة الإدارية نقل أربع وظائف (وظيفة برتبة مد-1 ووظيفة برتبة ف-5 ووظيفة برتبة ف-2 ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة، الرتب الأخرى) إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    6. Congruent with the recommendation of the external review and as proposed in paragraph 104 of A/60/901, six management consulting posts, four from the regular budget (1 D-1, 1 P-5, 1 P-2 and 1 General Service (Other level)) and two P-4 posts from the peacekeeping support account would be transferred to the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN 6 - ووفقا للتوصية المقدمة في الاستعراض الخارجي وللاقتراح الوارد في الفقرة 104 من الوثيقة A/60/901 ، سوف تنقل إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ست وظائف للمشورة الإدارية، أربع منها ممولة من الميزانية العادية (وظيفة برتبة د-1، ووظيفة برتبة ف-5، ووظيفة برتبة ف-2 ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، ووظيفتان برتبة ف-4 ممولتان من حساب دعم عمليات حفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus