| I remember his visit to Malawi this past year, when he came to visit the Millennium Village. | UN | أتذكر زيارته إلى ملاوي في العام الماضي، عندما جاء لزيارة قرية الألفية. |
| The people of Mwandama village anxiously await his return, and they have sent word through me to ask him, whenever he has time, to come back to Malawi. | UN | وينتظر أهل قرية موانداما عودته بفارغ الصبر، وكلفوني أن أطلب إليه، عندما يسمح له الوقت، العودة إلى ملاوي. |
| 58/26 Emergency humanitarian assistance to Malawi | UN | تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى ملاوي |
| The case of the assistance provided to Malawi by the United Kingdom's Department for International Development (DFID) is instructive. | UN | وتعد حالة المساعدة التي تقدمها وزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة إلى ملاوي مفيدة. |
| The transaction includes significant port improvements and will contribute to a seamless multimodal transportation system running from Mozambique into Malawi and Zambia. | UN | وتشمل تلك الصفقة إدخال تحسينات كبيرة في الميناء، وستسهم في إقامة منظومة نقل سلسلة متعددة الوسائل تمتد من موزامبيق إلى ملاوي وزمبابوي. |
| Emergency humanitarian assistance to Malawi | UN | تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى ملاوي |
| With regard to Goal 8, on developing a global partnership for development, in 2011 the organization sent computers and books to Malawi. | UN | وفي ما يتعلق بالهدف 8، بشأن إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية، أرسلت المنظمة في عام 2011 حواسيب وكتب إلى ملاوي. |
| I wish to assure you, Mr. President, that any assistance that is given to Malawi will be used for the purpose and target groups intended. | UN | وأود أن أطمئنكم، سيدي الرئيس، إلى أن أية مساعدة تقدم إلى ملاوي ستستخدم للغرض المحدد لها وتوجه إلى الفئة المقصودة. |
| In this report the Special Rapporteur presents some preliminary considerations on these phenomena, as yet only in relation to his visit to Malawi. | UN | وفي هذا التقرير، يعرض المقرر الخاص بعض الاعتبارات اﻷولية بشأن هذه الظواهر، التي تتعلق حتى اﻵن فقط بزيارته إلى ملاوي. |
| A mission to Malawi helped to develop a practical application of the programme approach and to prepare a report on the country programme formulation process. | UN | وساعدت بعثة موفدة إلى ملاوي على استحداث تطبيق عملي للنهج البرنامجي وعلى إعداد تقرير عن عملية صياغة البرامج القطرية. |
| Electoral assistance was provided to Malawi. | UN | كما قدمت إلى ملاوي مساعدة انتخابية. |
| 141. It is worth noting that the general spirit of the provision assumes that only men can import `alien'women in to Malawi. | UN | 141 - وجدير بالملاحظة أن الروح العامة للحكم تفترض أن الرجال وحدهم يمكن أن يستوردوا نساء إلى ملاوي. |
| 2. Report of the field visit of members of the UNICEF Executive Board to Malawi, 8-12 April 2013 | UN | 2 - تقرير عن الزيارة الميدانية إلى ملاوي التي قام بها أعضاء المجلس التنفيذي لليونيسيف، 8-12 نيسان/أبريل 2013 |
| 2. Report of the field visit of members of the UNICEF Executive Board to Malawi, 8 to 12 April 2013 | UN | 2 - تقرير عن الزيارة الميدانية إلى ملاوي التي قام بها أعضاء المجلس التنفيذي لليونيسيف، 8 إلى 12 نيسان/أبريل 2013 |
| The Global Office and the United States Department of Agriculture provided the same kind of support to Malawi in finalizing the action plan on agricultural statistics. | UN | وقدم المكتب العالمي ووزارة الزراعة في الولايات المتحدة الدعم نفسه إلى ملاوي في وضع الصيغة النهائية لخطة العمل المتعلقة بالإحصاءات الزراعية. |
| Emergency humanitarian assistance to Malawi | UN | تقديم مساعدة إنسانية طارئة إلى ملاوي |
| Emergency humanitarian assistance to Malawi | UN | تقديم مساعدة إنسانية طارئة إلى ملاوي |
| The Committee draws the attention of the State party to the availability of its members to conduct a mission to Malawi with a view to commencing a dialogue with the State party and assisting it to honour its obligations under the Convention. | UN | وتلفت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى استعداد أعضائها للاضطلاع ببعثة إلى ملاوي بهدف بدء حوارٍ مع الدولة الطرف ومساعدتها في الوفاء بالتزاماتها القائمة بموجب الاتفاقية. |
| [Report of the Secretary-General on emergency humanitarian assistance to Malawi] | UN | [تقرير الأمين العام عن تقديـم مساعدة إنسانية طارئة إلى ملاوي] |
| Emergency humanitarian assistance to Malawi | UN | تقديم مساعدة إنسانية طارئة إلى ملاوي |
| Government has made attempts to record and regulate the arrivals into Malawi at the borders. | UN | 199- وبذلت الحكومة محاولات لتسجيل وتنظيم القادمين إلى ملاوي عند الحدود. |
| Missions were conducted in Namibia and Malawi to develop a strategy for the prevention of violence in schools. | UN | وأرسلت بعثات إلى ملاوي وناميبيا لوضع إستراتيجية لمنع العنف في المدارس. |
| Adopt regulations that provide for procedures that facilitate the entry of refugees and their family members in Malawi for family reunification; | UN | (ج) أن تعتمد لوائح تنص على إجراءات لتسهيل دخول اللاجئين وأفراد أسرهم إلى ملاوي من أجل جمع شمل الأسرة؛ |