The suffering of peoples who are still unable to exercise their right to self-determination and independence must end. | UN | ومعاناة الشعوب التي لم تتوصل بعد إلى ممارسة حقها في تقرير المصير يجب أن تنتهي كلية. |
4. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly and other United Nations organs of the legitimacy of the aspiration of the peoples of Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | ٤ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلــع شعوب اﻷقاليم غيـر المتمتعة بالحكـم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يحتم، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لتلك الشعوب من مساعدات ملائمة؛ |
5. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly, the Security Council and other United Nations organs of the legitimacy of the aspirations of the peoples of Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | ٥ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة ومجلس اﻷمن وغيرهما من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلع شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يحتم، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لتلك الشعوب من مساعدات ملائمة؛ |
5. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly, the Security Council and other United Nations organs of the legitimacy of the aspirations of the peoples of Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | ٥ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة ومجلس اﻷمن وغيرهما من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلع شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لهذه الشعوب من مساعدات ملائمة؛ |
4. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly, the Security Council and other United Nations organs of the legitimacy of the aspirations of the peoples of the Non-Self-Governing Territories to exercise their right to selfdetermination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | 4 - تؤكد من جديد أيضا أن تسليم الجمعية العامة ومجلس الأمن وغيرهما من أجهزة الأمم المتحدة بمشروعية تطلعات شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم جميع أشكال المساعدة الملائمة لتلك الشعوب؛ |
4. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly, the Security Council and other United Nations organs of the legitimacy of the aspiration of the peoples of Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination and independence entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | ٤ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة ومجلس اﻷمن وغيرهما من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلع شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لهذه الشعوب من مساعدات معنوية ومادية؛ |
4. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly and other United Nations organs of the legitimacy of the aspiration of the peoples of Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | ٤ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلع شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لتلك الشعوب من مساعدات ملائمة؛ |
4. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly and other United Nations organs of the legitimacy of the aspiration of the peoples of Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | ٤ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلــع شعوب اﻷقاليم غيـر المتمتعة بالحكـم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يحتم، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لتلك الشعوب من مساعدات ملائمة؛ |
5. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly, the Security Council and other United Nations organs of the legitimacy of the aspirations of the peoples of Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | ٥ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة ومجلس اﻷمن وغيرهما من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلع شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لهذه الشعوب من مساعدات ملائمة؛ |
5. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly, the Security Council and other United Nations organs of the legitimacy of the aspirations of the peoples of Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | ٥ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة ومجلس اﻷمن وغيرهما من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلع شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لهذه الشعوب من مساعدات ملائمة؛ |
4. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly and other United Nations organs of the legitimacy of the aspiration of the peoples of Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | ٤ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلع شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لتلك الشعوب من مساعدات ملائمة؛ |
4. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly and other United Nations organs of the legitimacy of the aspirations of the peoples of Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | ٤ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلع شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لتلك الشعوب من مساعدات ملائمة؛ |
4. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly, the Security Council and other United Nations organs of the legitimacy of the aspiration of the peoples of Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination and independence entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | ٤ - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة ومجلس اﻷمن وغيرهما من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلع شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لهذه الشعوب من مساعدات معنوية ومادية؛ |
Let me say that my Government is enormously encouraged when it reads in paragraph 4 of the resolution that the General Assembly affirms once again its support for the aspirations of the people under colonial rule to exercise their right to self-determination and independence. | UN | واسمحوا لي أن أقول أن حكومتي تشعر بتشجيع كبير عندما تجد في الفقرة ٤ من القرار أن الجمعية العامة تؤكد مرة أخرى دعمها لطموحات الشعوب الواقعة تحت الحكم الاستعماري إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال. |
5. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly, the Security Council and other United Nations organs of the legitimacy of the aspirations of the peoples of Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | ٥ - يؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة ومجلس اﻷمن وغيرهما من هيئات اﻷمم المتحدة بشرعية تطلع شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لهذه الشعوب من مساعدات ملائمة؛ |
5. Also reaffirms that the recognition by the General Assembly, the Security Council and other United Nations organs of the legitimacy of the aspirations of the peoples of the Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples, on a case-by-case basis; | UN | ٥ - يعيد أيضا تأكيد أن اعتراف الجمعية العامة ومجلس الأمن وغيرهما من أجهزة الأمم المتحدة بمشروعية تطلعات شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لتلك الشعوب من مساعدة ملائمة، على أساس كل حالة على حدة؛ |
3. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly, the Security Council and other United Nations organs of the legitimacy of the aspirations of the peoples of the Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | 3 - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة، ومجلس الأمن، وغيرهما من هيئات الأمم المتحدة، بشرعية تطلع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لهذه الشعوب من مساعدات ملائمة؛ |
4. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly, the Security Council and other United Nations organs of the legitimacy of the aspirations of the peoples of the Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | 4 - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة، ومجلس الأمن، وغيرهما من هيئات الأمم المتحدة، بشرعية تطلع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لهذه الشعوب من مساعدات ملائمة؛ |
4. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly, the Security Council and other United Nations organs of the legitimacy of the aspirations of the peoples of the Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | 4 - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة، ومجلس الأمن، وغيرهما من هيئات الأمم المتحدة، بشرعية تطلع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لهذه الشعوب من مساعدة ملائمة؛ |
4. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly, the Security Council and other United Nations organs of the legitimacy of the aspirations of the peoples of the Non-Self-Governing Territories to exercise their right to self-determination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | 4 - تؤكد من جديد أيضا أن اعتراف الجمعية العامة، ومجلس الأمن، وغيرهما من هيئات الأمم المتحدة، بشرعية تطلع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم كل ما يلزم لهذه الشعوب من مساعدات ملائمة؛ |
4. Reaffirms also that the recognition by the General Assembly, the Security Council and other United Nations organs of the legitimacy of the aspirations of the peoples of the Non-Self-Governing Territories to exercise their right to selfdetermination entails, as a corollary, the extension of all appropriate assistance to those peoples; | UN | 4 - تؤكد من جديد أيضا أن تسليم الجمعية العامة ومجلس الأمن وغيرهما من أجهزة الأمم المتحدة بمشروعية تطلعات شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى ممارسة حقها في تقرير المصير يستتبع، كنتيجة طبيعية، تقديم جميع أشكال المساعدة الملائمة لتلك الشعوب؛ |