"إلى هذا الباب" - Traduction Arabe en Anglais

    • to this section
        
    • into the Section
        
    • to that door
        
    • to the present section
        
    • to this door
        
    The provisions previously reflected under section 1, Overall policy-making, direction and coordination, are proposed for redeployment to this section. UN والاعتمادات الواردة في السابق تحت الباب ١، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، يقترح نقلها إلى هذا الباب.
    The provisions previously reflected under section 1, Overall policy-making, direction and coordination, are proposed for redeployment to this section. UN والاعتمادات الواردة في السابق تحت الباب ١، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، يقترح نقلها إلى هذا الباب.
    This reflects the abolition of one Professional and one General Service post and the inward redeployment to this section of one Professional post from section 27D, Office of Central Support Services. UN ويعكس ذلك إلغاء وظيفة واحدة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة، ونقل وظيفة واحدة داخليا من الفئة الفنية إلى هذا الباب من الباب ٢٧ دال، خدمات الدعم المركزية.
    (a) One P-5 post would be redeployed into the Section for the Chief of the Reproduction Section, whose job description has been classified at that level; UN )أ( ستنقل وظيفة واحدة من رتبة ف - ٥ إلى هذا الباب لموقع رئيس قسم النسخ الذي صُنف توصيف وظيفته في تلك الرتبة؛
    Oh, my God, we've got to get to that door. Open Subtitles أوه، يا إلهي، علينا أن نصل إلى هذا الباب.
    II.14. As indicated in paragraph 2.14, provisions relating to the servicing of the General Assembly that were previously reflected under section 1, Overall policy-making, direction and coordination, are proposed for redeployment to the present section. UN ثانيا - ١٤ وكما هو مبين في الفقرة ٢ - ١٤، من المقترح أن تنقل إلى هذا الباب الاعتمادات المتصلة بخدمة الجمعية العامة والتي وردت سابقا في الباب ١، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما.
    Looks like it leads to this door. Open Subtitles يبدو أنَّ آثار الدماء تؤدي إلى هذا الباب
    This reflects the abolition of one Professional and one General Service post and the inward redeployment to this section of one Professional post from section 27D, Office of Central Support Services. UN ويعكس ذلك إلغاء وظيفة واحدة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة، ونقل وظيفة واحدة داخليا من الفئة الفنية إلى هذا الباب من الباب ٢٧ دال، خدمات الدعم المركزية.
    The amount was previously budgeted under section 32, Construction, alteration, improvement and major maintenance, and is now transferred to this section to correctly reflect the nature of costs under the leasing arrangement. UN وقد سبق إدراج هذا المبلغ في الميزانية تحت الباب 32، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية، ولكنه نقل الآن إلى هذا الباب لإبراز طبيعة التكاليف تحت بند ترتيبات الإيجار بطريقة سليمة.
    8. Relocating UNAT to this section of the programme budget would address the request reflected in resolution 58/270. UN 8 - ومن شأن نقل المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى هذا الباب من الميزانية البرنامجية أن يفي بتحقيق الطلب الوارد في القرار 58/270.
    Five of the continuing posts (2 P-4, 1 P-3, 1 P-2 and 1 General Service (Other level)) relate to the functions of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women transferred from section 9, Economic and social affairs, to this section. UN وتتصل خمس من الوظائف المستمرة (وظيفتان بالرتبة ف-4 ووظيفة بالرتبة ف-3 ووظيفــة بالرتبــة ف-2 ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، بمهام اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة المنقولة من الباب 9، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، إلى هذا الباب.
    a Five posts (2 P-4, 1 P-3, 1 P-2 and 1 GS (OL)) relating to the functions of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women were transferred from section 9, Economic and social affairs, to this section. UN (أ) نُقلت خمس وظائف (2 برتبة ف-4، و 1 برتبة ف-3، و 1 برتبة ف-2، و 1 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) تتعلق بمهام اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة من الباب 9، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية إلى هذا الباب.
    In the context of this submission the post, as originally approved under section 33, Safety and security, has been redeployed to this section of the proposed programme budget; and (c) non-post requirements of $25,600, reflecting an increase of $5,300, for travel of the Director of the Division to Headquarters for consultations on policy matters and for hospitality. UN وفي سياق هذا التقرير، نُقلت الوظيفة، بالشكل الذي ووفق به عليها أصلا تحت الباب 33، السلامة والأمن، إلى هذا الباب من الميزانية البرنامجية المقترحة؛ و (ج) الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف التي تبلغ 600 25 دولار، مما يمثل زيادة بمقدار 300 5 دولار، وهي تشمل تكاليف سفر مدير الشعبة إلى المقر للتشاور بشأن المسائل المتصلة بالسياسات العامة وتكاليف الضيافة.
    Its net effect on section 28F comprises a redeployment of three posts (1 P-3, 1 P-2/1 and 1 General Service (Principal level)) from section 16, United Nations Office on Drugs and Crime, to this section (totalling $606,400), together with related functions previously exercised by the administrative services of UNODC. UN ويشمل ما ترتب إجمالا عن هذه العملية على الباب 28 واو نقل ثلاثة وظائف (وظيفة واحدة بالرتبة ف-3 وواحدة بالرتبة ف-2/1 وواحدة بفئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)) من الباب 16، مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، إلى هذا الباب (تبلغ إجمالا 400 606 دولار)، إلى جانب مهام ذات صلة كانت تتولاها من قبل الدوائر الإدارية التابعة للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    (a) One P-5 post would be redeployed into the Section for the Chief of the Reproduction Section, whose job description has been classified at that level; UN )أ( ستنقل وظيفة واحدة من رتبة ف - ٥ إلى هذا الباب لموقع رئيس قسم النسخ الذي صُنف توصيف وظيفته في تلك الرتبة؛
    (b) Three P-3 posts would be redeployed into the Section and six P-2 posts would be abolished. UN )ب( ستنقل ثــلاث وظائــف من رتبة ف - ٣ إلى هذا الباب وستلغى ٦ وظائف من رتبة ف - ٢.
    If anyone comes to that door, you don't open it, understand? Open Subtitles أي شخص يأتي إلى هذا الباب لا تفتحه، هل فهمت؟
    I know you ain't sending me to that door. Open Subtitles وأنا أعلم أنك لا يرسل لي إلى هذا الباب.
    II.14. As indicated in paragraph 2.14, provisions relating to the servicing of the General Assembly that were previously reflected under section 1, Overall policy-making, direction and coordination, are proposed for redeployment to the present section. UN ثانيا - ١٤ وكما هو مبين في الفقرة ٢ - ١٤، من المقترح أن تنقل إلى هذا الباب الاعتمادات المتصلة بخدمة الجمعية العامة والتي وردت سابقا في الباب ١، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما.
    Which will bring you to this door. Open Subtitles وسيؤدي بك إلى هذا الباب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus