"إلى هذا القرار" - Traduction Arabe en Anglais

    • the present resolution
        
    • the resolution
        
    • that resolution to
        
    • this decision
        
    • from the decision
        
    • this resolution to
        
    • to this resolution
        
    11. The Secretary-General of the United Nations shall bring the present resolution to the attention of the General Assembly for any necessary action. UN ١١ - يوجه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة انتباه الجمعية العامة إلى هذا القرار لاتخاذ اللازم بشأنه. ــ ــ ــ ــ ــ
    6. Draws the attention of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to the present resolution. UN 6 - توجه نظر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة إلى هذا القرار.
    6. Draws the attention of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to the present resolution. UN 6 - توجه نظر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة إلى هذا القرار.
    In addition, the resolution was brought to the attention of competent regional intergovernmental organizations and international humanitarian organizations. UN وعلاوة على ذلك، استرعي انتباه المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية المختصة والمنظمات الإنسانية الدولية إلى هذا القرار.
    At its fifty-seventh session, the Commission adopted resolution 2001/10, in which it requested the Secretary-General to bring that resolution to the attention of the Government of Israel and to call upon it to comply with its provisions, and to report to the General Assembly at its fifty-sixth session and to the Commission at its fifty-eighth session on the results of his efforts in this regard. UN 40- اعتمدت اللجنة في دورتها السابعة والخمسين القرار 2001/10 الذي رجت فيه من الأمين العام أن يوجه نظر حكومة إسرائيل إلى هذا القرار وأن يدعوها إلى الامتثال لأحكامه، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين وإلى اللجنة في دورته الثامنة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    6. Draws the attention of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to the present resolution. UN 6 - توجه نظر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة إلى هذا القرار.
    6. Draws the attention of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to the present resolution. UN 6 - توجه نظر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة إلى هذا القرار.
    6. Draws the attention of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to the present resolution. UN 6 - توجه نظر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة إلى هذا القرار.
    6. Draws the attention of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to the present resolution. UN 6 - توجه نظر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة إلى هذا القرار.
    6. Draws the attention of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to the present resolution. UN 6 - توجه نظر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة إلى هذا القرار.
    3. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Member States and organizations of the United Nations system. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يوجه اهتمام جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى هذا القرار.
    6. Draws the attention of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to the present resolution. UN 6 - توجه نظر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة إلى هذا القرار.
    6. Draws the attention of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to the present resolution. UN 6 - توجه نظر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة إلى هذا القرار.
    6. Draws the attention of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to the present resolution. UN 6 - توجه نظر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة إلى هذا القرار.
    6. Draws the attention of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to the present resolution. UN 6 - توجه نظر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة إلى هذا القرار.
    6. Draws the attention of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to the present resolution. UN 6 - توجه نظر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة إلى هذا القرار.
    4. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Member States and United Nations organizations. UN 4 - تطلب إلى الأمين العام لفت انتباه جميع الدول الأعضاء ومنظمات الأمم المتحدة إلى هذا القرار.
    In addition, the resolution was brought to the attention of competent regional intergovernmental organizations and international humanitarian organizations. UN وعلاوة على ذلك، وجه نظر المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية المختصة والمنظمات الإنسانية الدولية إلى هذا القرار.
    In addition, the resolution was brought to the attention of competent regional intergovernmental organizations and international humanitarian organizations. UN وبالإضافة إلى ذلك، وُجِّه إلى هذا القرار انتباه المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية المختصة والمنظمات الإنسانية الدولية.
    6. The Council is invited to take into account draft resolution III of the Commission on the Status of Women on a mid-term review of the system-wide medium-term plan for the advancement of women, including the status of women in the Secretariat during its deliberations at its operational activities segment and to bring that resolution to the attention of the Second Committee of the General Assembly. UN ٦ - ويُرجى من المجلس أن يراعي في أثناء مداولاته خلال الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية، مشروع القرار الثالث للجنة مركز المرأة بشأن استعراض منتصف المدة للخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة بما في ذلك مركز المرأة في اﻷمانة العامة، وأن يوجه انتباه اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة إلى هذا القرار.
    It would have taken thousands more if your grandfather and I had not come to this decision. Open Subtitles ومن الممكن أن يأخذ آلاف السنين الأخرى إذا لم أتوصل أنا وجدك إلى هذا القرار
    63. The representative of the United States of America stated that her delegation wished to dissociate itself from the decision since the Islamic World Studies Centre appeared not to have faithfully revealed all sources of government funding. UN ٣٦ - وذكــرت ممثلة الولايــات المتحدة اﻷمريكية أن وفدها لا يود أن ينضم إلى هذا القرار حيث أنه لا يبدو أن مركز الدراسات اﻹسلامية العالمية قد كشف بدقة عن جميع مصادر التمويل الحكومي.
    8. The Secretary-General of the United Nations shall bring this resolution to the attention of the General Assembly for any necessary action. UN ٨ - يوجه اﻷمين العام انتباه الجمعية العامة إلى هذا القرار لاتخاذ أي إجراءات تلزم بشأنه. ــ ــ ــ ــ ــ
    For the sake of clarity, I would like to refer to this resolution. UN وتوخياً للوضوح، أود الإشارة إلى هذا القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus