"إلى هذا المكتب" - Traduction Arabe en Anglais

    • to this Office
        
    • into this office
        
    • to the Office
        
    • filed with that office
        
    • in this office
        
    Everything I've done since I got to this Office, everything we've all been paid to do, he was undoing it. Open Subtitles كل شيء فعلته منذ أن وصلت إلى هذا المكتب كل شيء نتقاضى راتبا لنقوم به هو كان يلغيه
    In addition, one of the Associate Legal Officers from the Office of the Deputy Registrar will be redeployed to this Office. UN وباﻹضافة إلى ذلك، سيتم نقل أحد الموظفين القانونيين المعاونين من مكتب نائب رئيس قلم المحكمة إلى هذا المكتب.
    It's not a position I asked for, nor was I elected to this Office. Open Subtitles إنه ليس منصب سعيت لأجله ولم انتخب إلى هذا المكتب
    Who sent you into this office in the first place. Open Subtitles الذي أرسلك إلى هذا المكتب في المقام الأول.
    Three human rights officers have been deployed to the Office. UN ونقل إلى هذا المكتب ثلاثة موظفين لحقوق الإنسان.
    The representative informed the Committee that the Legal Chancellor's Office was responsible for supervising the activities of the State, including the enjoyment of the guarantee of constitutional rights and freedoms, and no petitions concerning violations of women's rights had so far been filed with that office. UN وقد أبلغ ممثل إستونيا اللجنة أن مكتب المستشار القانوني مسؤول عن الإشراف على أنشطة الدولة، بما يشمل التمتع بالحقوق والحريات الدستورية وضمانها، ولم تصل إلى هذا المكتب حتى الآن مطالب تتعلق بانتهاكات حقوق المرأة.
    But unless you want to join the study group, don't come back to this Office till after the exam. Open Subtitles لا أريدك أن تعودي إلى هذا المكتب إلا إذا أردت الإنظمام إلى المجموعة التعليمية حتى بعد إنتهائكِ من الإمتحان
    The body counts given to this Office... are nothing short of remarkable. Open Subtitles إن عدد الجثث الوارد إلى هذا المكتب لايذكر
    It is proposed that two P-2 posts and one General Service (Other level) post be redeployed to this Office. UN ويُقترح نقل وظيفتين من الرتبة ف - ٢ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى إلى هذا المكتب.
    * In addition, a P-5 post currently assigned to the Chief Administrative Officer is proposed for redeployment to this Office. UN * إضافة إلى ذلك، اقترح إعادة نقل وظيفة من رتبة ف-5 مخصصة حاليا لكبير الموظفين الإداريين إلى هذا المكتب.
    The posts redeployed to this Office are intended to facilitate and strengthen policy design, coordination and implementation of programmes in a more integrated fashion. Travel UN والغرض من الوظائف المنقولة إلى هذا المكتب هو تيسير وتعزيز تصميم السياسة العامة للبرامج وتنسيقها وتنفيذها على نحو أكثر تكاملا.
    The posts redeployed to this Office are intended to facilitate and strengthen policy design, coordination and implementation of programmes in a more integrated fashion. UN والغرض من الوظائف المنقولة إلى هذا المكتب هو تيسير وتعزيز تصميم السياسة العامة للبرامج وتنسيقها وتنفيذها على نحو أكثر تكاملا.
    A Director, two Professionals and support staff were reassigned to this Office from other functions to take PCOR forward and work together with experts and the ERP implementation partner. UN ونقل إلى هذا المكتب مدير وموظفان فنيان وموظفو دعم من وظائف أخرى للنهوض ببرنامج التغيير والتجديد والعمل مع الخبراء وشريك تنفيذ نظام تخطيط الموارد المؤسسية.
    Every morning I get up and come to this Office while my wife cheats on me with Jared. Open Subtitles كل صباح أستيقظ و آتي إلى هذا المكتب "بينما زوجتي تخونني مع "جاريد حسنا..
    Furthermore, parolees are forbidden to carry firearms, to consort with convicted felons, to use narcotic substances and must report to this Office once a week for counselling. Open Subtitles و بالاضافة الى ذلك , شروط الافراج يحظر عليكم حمل الأسلحة النارية لا لرفيق مدان من المجرمين لا لاستخدام المواد المخدرة و يجب أن تتقدم إلى هذا المكتب مرة في الأسبوع للمتابعة
    Assistant Director, someone came into this office after hours and removed some material. Open Subtitles المدير المساعد، جاء شخص ما إلى هذا المكتب بعد ساعات وأزالت بعض المادّة.
    I have brought pepper spray into this office to protect myself and my fellow employees. Open Subtitles كنت أجلب " رذاذ الفلفل " إلى هذا المكتب لحماية نفسي, وزملائي الموظفين
    Commander, Governor Denning told me two things when I moved into this office. Open Subtitles أيها القائد، أخبرتني المحافظة (دنينغ) بأمرين عندما انتقلت إلى هذا المكتب
    The proposed redeployment to the Office will provide an opportunity for national staff to broaden their experience and enhance their career development. UN وسيتيح النقل المقترح إلى هذا المكتب الفرصة للموظفين الوطنيين لتوسيع نطاق خبراتهم وتعزيز تطويرهم الوظيفي.
    The Special Rapporteur believes that strengthening the Office of the Ombudsman and allowing cases to be brought to the Office could serve as a catalytic factor in addressing the situation of extreme violence ingrained in Haitian society. UN وترى المقررة الخاصة أن تعزيز مكتب أمين المظام وإتاحة المجال لرفع الحالات إلى هذا المكتب هو أمر من شأنه أن يكون عاملاً حفازاً لمعالجة حالة العنف البالغ المتأصلة في المجتمع الهايتي.
    The representative informed the Committee that the Legal Chancellor's Office was responsible for supervising the activities of the State, including the enjoyment of the guarantee of constitutional rights and freedoms, and no petitions concerning violations of women's rights had so far been filed with that office. UN وقد أبلغ ممثل إستونيا اللجنة أن مكتب المستشار القانوني مسؤول عن الإشراف على أنشطة الدولة، بما يشمل التمتع بالحقوق والحريات الدستورية وضمانها، ولم تصل إلى هذا المكتب حتى الآن مطالب تتعلق بانتهاكات حقوق المرأة.
    Okay, co-ed naked strippers in this office, for realsies. Open Subtitles - حسناً , سنجلب راقصين شبه عاريين إلى هذا المكتب للحفلتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus