"إلى وظائف دائمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • to posts
        
    • to established posts
        
    • into established posts
        
    • to permanent posts
        
    • into posts
        
    • to regular posts
        
    • into regular posts
        
    • to permanent status
        
    • into permanent posts
        
    National Staff: conversion of 7 national General Service staff positions to posts UN الموظفون الوطنيون: تحويل 7 وظائف ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة من فئة الخدمة العامة الوطنية إلى وظائف دائمة
    Approved positions financed under general temporary assistance are proposed for conversion to posts if the functions being performed are of a continuing nature UN يقترح تحويل الوظائف المعتمدة الممولة في إطار المساعدة العامة المؤقتة إلى وظائف دائمة إذا كانت المهام التي تؤدى ذات طابع مستمر
    :: Management: conversion of temporary positions to posts UN :: الإدارة: تحويل الوظائف المؤقتة إلى وظائف دائمة
    The request to convert 6 temporary posts to established posts would be done at no cost. UN وسيتم تحويل 6 وظائف مؤقتة إلى وظائف دائمة دون تكلفة.
    The recent conversion by the General Assembly of positions funded from the general temporary assistance funds into established posts is the first step in providing resources specifically for web site operations. UN ويشكل ما قررته الجمعية العامة مؤخرا من تحويل وظائف ممولة من أموال المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة أولى الخطوات في سبيل توفير موارد خاصة بعمليات مواقع الويب.
    The conversion of 21 temporary posts to permanent posts would substantially enhance the Centre's situation with respect to human resources. UN ٩٢ - واسترسل قائلا إن تحويل ٢١ وظيفة مؤقتة إلى وظائف دائمة سيعزز بصورة كبيرة من وضع المركز فيما يتعلق بالموارد البشرية.
    The lower requirements result principally from the conversion of 51 general temporary assistance positions to posts. UN وينجم انخفاض الاحتياجات بصفة رئيسية عن تحويل 51 وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة.
    The lower requirements are attributable to the proposed conversion to posts of three general temporary assistance positions. UN ويُعزى انخفاض الاحتياجات إلى التحويل المقترح لثلاث من وظائف المساعدة العامة إلى وظائف دائمة.
    - Conversion of general temporary assistance positions to posts: approved positions financed under general temporary assistance are proposed for conversion to posts if the functions being performed are of a continuing nature UN تحويل وظائف فئة المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة: يقترح تحويل الوظائف المعتمدة الممولة في إطار المساعدة العامة المؤقتة إلى وظائف دائمة إذا كانت المهام التي تؤدى ذات طابع مستمر
    Given the continuous nature of the security services provided by the incumbents of the 7 Security Assistant temporary positions in the Security Office, it is proposed to convert these temporary positions to posts. UN وبالنظر إلى الطابع المستمر للخدمات الأمنية التي يقدمها شاغلو الوظائف المؤقتة السبع لمساعدي الأمن في مكتب الأمن، يقترح تحويل هذه الوظائف المؤقتة إلى وظائف دائمة.
    These temporary positions are proposed to be converted to posts given the continuous nature of reference checking functions as a mandatory step in the recruitment process of the Secretariat. UN ويقترح تحويل هذه الوظائف المؤقتة إلى وظائف دائمة بالنظر إلى الطبيعة المستمرة لوظائف التحقق من الجهات المرجعية كخطوة إلزامية في عملية التوظيف بالأمانة العامة.
    ◦ Conversion of general temporary assistance positions to posts: approved positions financed under general temporary assistance are proposed for conversion to posts if the functions being performed are of a continuing nature. UN تحويل وظائف فئة المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة: يقترح تحويل الوظائف المعتمدة الممولة في إطار المساعدة العامة المؤقتة إلى وظائف دائمة إذا كانت المهام التي تؤدى ذات طابع مستمر.
    - Conversion of general temporary assistance positions to posts. UN - تحويل وظائف فئة المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة.
    - Conversion of general temporary assistance positions to posts: approved positions financed under general temporary assistance are proposed for conversion to posts if the functions being performed are of a continuing nature UN - تحويل وظائف مؤقتة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة: يقترح تحويل الوظائف المؤقتة المعتمدة الممولة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف إذا كانت المهام المسندة إليها ذات طابع مستمر
    - Conversion of general temporary assistance positions to posts: approved positions financed under general temporary assistance are proposed for conversion to posts if the functions being performed are of a continuing nature UN - تحويل مناصب في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة: يُقترح تحويل وظائف مؤقتة معتمدة تمول من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة متى كانت المهام المسندة إليها ذات طابع مستمر
    - Conversion of general temporary assistance positions to posts: approved positions financed under general temporary assistance are proposed for conversion to posts if the functions being performed are of a continuing nature UN - تحويل وظائف فئة المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة: يقترح تحويل الوظائف الممولة في إطار المساعدة العامة المؤقتة إلى وظائف دائمة إذا كانت المهام التي تؤدى ذات طابع مستمر
    As reflected in the table below, a total of 35 posts are proposed to be abolished, 248 new posts would be added and 7 positions previously funded by general temporary assistance would be converted to established posts. UN وكما يتضح في الجدول الوارد أدناه، يُقترح إلغاء ما مجموعه 35 وظيفة وإضافة 248 وظيفة جديدة، وتحويل 7 وظائف كانت تمول سابقا من المساعدة المؤقتة العامة، إلى وظائف دائمة.
    The increase in post requirements reflects 15 new posts, the reclassification of 1 post and the conversion of 3 temporary posts to established posts. UN وتعكس الزيادة في الاحتياجات من الوظائف 15 وظيفة جديدة، وحالة إعادة تصنيف وظيفة واحدة، وتحويل ثلاثة وظائف مؤقتة إلى وظائف دائمة.
    The proposed staffing table provides for the establishment of 25 new posts, the upward reclassification of 2 posts and the conversion of 3 temporary posts to established posts. UN ويكفل جدول ملاك الموظفين المقترح إنشاء 25 وظيفة جديدة، وإعادة تصنيف وظيفتين إلى رتبة أعلى وتحويل ثلاثة وظائف مؤقتة إلى وظائف دائمة.
    14. As noted in paragraph 2 above, three positions funded from the general temporary assistance resources were converted into established posts. UN 14 - ووفقا لما ذكر في الفقرة 2 أعلاه، جرى تحويل ثلاث وظائف ممولة من موارد المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة.
    70. With respect to section 27D, he agreed with the representative of Egypt and the Advisory Committee that the 29 temporary posts referred to in paragraph 27D.46 should not be converted to permanent posts unless the Secretariat provided a satisfactory explanation of why they had not been subject to geographical distribution. UN ٧٠ - وأضاف قائلا إنه يوافق، فيما يتعلق بالباب ٢٧ دال، على ما أدلت به ممثلة مصر وما صرحت به اللجنة الاستشارية بأنه لا ينبغي تحويل اﻟ ٢٩ وظيفة المؤقتة المشار إليها في الفقرة ٢٧ دال - ٤٦ إلى وظائف دائمة ما لم تقدم اﻷمانة العامة تفسيرا مرضيا بشأن السبب الذي من أجله لم تخضع تلك الوظائف للتوزيع الجغرافي.
    This reduction is further offset by the proposed conversion of seven positions into posts comprising 1 P-4, 4 P-3, and 2 field staff. UN كما يزيل أثره اقتراح تحويل سبع وظائف إلى وظائف دائمة تضم وظيفة واحدة برتبة ف-4، و 4 وظائف برتبة ف-3، ووظيفتين لموظفين ميدانيين.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that this function was being carried out under general temporary assistance and that the proposal was to convert the positions to regular posts. UN ولدى الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية أنه يجري حاليا الاضطلاع بهذه المهمة في إطار المساعدة المؤقتة العامة وأن الاقتراح يتمثل في تحويل هذه المناصب إلى وظائف دائمة.
    In the 2004 budget, the remaining 145 posts have not been made into regular posts. UN وفي ميزانية عام 2004، لم تحوَّل الوظائف المتبقية البالغ عددها 145 وظيفة إلى وظائف دائمة.
    The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ), in its report on the budget for the biennium 2004-2005, proposed the conversion of five judicial clerkships from temporary to permanent status. UN وقد اقترحت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في تقريرها عن ميزانية فترة السنتين 2004-2005، تحويل وظائف الكتبة القضائيين الخمس من وظائف مؤقتة إلى وظائف دائمة.
    The conversion of temporary posts into permanent posts did not imply an increase in the human resources available to the Centre, but it could have a very important positive effect on staff morale. UN واختتم كلمته قائلا إن تحويل وظائف مؤقتة إلى وظائف دائمة لا ينطوي على زيادة في الموارد البشرية المتوفرة للمركز، لكنه قد يكون له أثر ايجابي هام جدا على معنويات الموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus