"إليكم عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • you about
        
    • to you on
        
    It gives me a chance to speak to you about recent events and to look at the year ahead. UN فهي تتيح لي الفرصة ﻷتحدث إليكم عن آخر ما طرأ من أحداث وأن أتطلع إلى العام المقبل.
    - No, actually, I wanted to talk to you about F.I.R.E.S.T.O.R.M. Open Subtitles لا، في الواقع، كنت أريد أن أتحدث إليكم عن عاصفة.
    You know I can't be talking to you about that. Open Subtitles أنت تعرف أنني لا يمكن أتحدث إليكم عن ذلك.
    Uh... actually, I've been meaning to talk to you about something. Open Subtitles في الواقع، لا بد لي من التحدث إليكم عن شيء.
    I have reported to you on the consultations which I have undertaken to resolve the issue of continuing the work of the special coordinators. UN لقد تحدثت إليكم عن المشاورات التي قمت بها لحل مسألة استمرار عمل المنسقين الخاصين.
    Listen, Ed, there's something I wanted to talk to you about. Open Subtitles الاستماع، إد، هناك شيء كنت أريد أن أتحدث إليكم عن.
    Oh, I've been wanting to talk to you about that, too. Open Subtitles أوه، لقد كان يريد أن أتحدث إليكم عن ذلك أيضا.
    I've been wanting to talk to you about dinner tonight. Open Subtitles لقد كان يريد أن أتحدث إليكم عن العشاء الليلة.
    Actually, there's something I need to talk to you about. Open Subtitles في الواقع، هناك شيء ولست بحاجة لأتحدث إليكم عن.
    I actually wanted to talk to you about something else. Open Subtitles أنا فعلا أريد أن أتحدث إليكم عن شيء آخر.
    In fact, that's what I wanted to talk to you about, John. Open Subtitles في الواقع، وهذا هو ما أردت أن أتحدث إليكم عن جون.
    I wanted to talk to you about your wedding mash-up. Open Subtitles أردت أن أتحدث إليكم عن موضوع المزج في زفافكم.
    I was kinda wanting to talk to you about it, too. Open Subtitles أنا كان يريد كيندا أن أتحدث إليكم عن ذلك أيضا.
    I wanted to wait till you got through the gala to talk to you about that drug test. Open Subtitles أردت أن ننتظر حتى حصلت من خلال هذا المهرجان أن أتحدث إليكم عن أن اختبار المخدرات.
    But that's sort of what I wanted to talk to you about. Open Subtitles ولكن هذا النوع من ما كنت أريد أن أتحدث إليكم عن.
    Look, I need to talk to you about something. Open Subtitles انظروا، أنا فلدي أتحدث إليكم عن شيء واحد.
    Regrettably, this is not the first time I write to you about President Ahmadinejad's menacing and harmful rhetoric. UN ومما يؤسف له، أن هذه ليست المرة الأولى التي أكتب فيها إليكم عن الخطب المسيئة المتوعدة التي يلقيها الرئيس أحمدي نجاد.
    It's just a request, and I will be happy to talk to you about how to file for the visa and bring that to the attention of our authorities in Bern. UN إنه مجرد طلب؛ ويسعدني أن أتحدث إليكم عن إجراءات طلب التأشيرة وإبلاغ سلطاتنا في بيرن.
    I wanted to talk to you about the Squad 6 sewer tunnel incident. Open Subtitles أردت أن أتحدث إليكم عن فرقة 6 المجاري نفق الحادث.
    Sir, perhaps I should talk to you about this in private. Open Subtitles سيدي، ربما أود أن أتحدث إليكم عن هذا في القطاع الخاص.
    The United Nations team, as I understand, is to submit its report to you on Nepal. UN ومن المتوقع حسب علمي، أن يقدم فريق الأمم المتحدة تقريره إليكم عن نيبال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus