"إلينا بعد" - Traduction Arabe en Anglais

    • us after
        
    • us yet
        
    I wish to welcome the delegation of South Africa, which has joined us after an absence of many years. UN وأود أن أرحب بوفد جنوب افريقيا، الذي انضم إلينا بعد غيـاب سنـوات كثيــرة.
    And Jarvis, and, uh, SSA Clara Seger, who's rejoined us after a short absence. Open Subtitles و غارفيز و المستشارة الأجتماعية كلارا سيغر و التي عادت للأنضمام إلينا بعد غياب قصير
    Nah, he can join us after. Open Subtitles وقام خلاله، وقال انه يمكن أن تنضم إلينا بعد.
    He will be joining us after the break, so stick around. Open Subtitles سينضم إلينا بعد الإعلان لذلك، إبقوا معنا
    - Miss us yet? - Uh... Open Subtitles هل إشتقتِ إلينا بعد ؟
    The lamberts are in Florida, and the cartwrights stopped talking to us after Max's noodle incident. Open Subtitles ومبرتس هي في ولاية فلوريدا، وأوقف عائلة كارترايت يتحدث إلينا بعد الحادث المعكرونة ماكس.
    You could have come to us after handing over that first manual, but you chose not to. Open Subtitles كان بإمكانكَ أن تأتِ إلينا بعد تسليمك الدليل الأول، ولكنّك اخترت ألاّ تفعل
    Um, Stevie, join us after the game. Open Subtitles أمم, ستيفي انضم إلينا بعد اللعبه.
    I don't know what happens to us after we die... but I'll bet you wherever Mary is now... she's nowhere near Indrid Cold. Open Subtitles أنا لا أعرف ما يحدث إلينا بعد أن نموت... لكنّي سأراهنك حيثما ماري الآن... هي بعيدة جدا عن إندرد كولد.
    Are you still joining us after your shift? Open Subtitles أما زلتَ ستنضمين إلينا بعد المناوبة؟
    Cochise and Dingaan can join us after they figure out that damn Espheni hub. Open Subtitles يستطيع (كوتشيس) و(ديغان) الانضمام إلينا بعد أن يكتشفوا ماهية محور اتصال الـ(إشفيني)
    My husband,Nick Brody,who,most of you know, was rescued and returned to us after eight years as a prisoner of the terrorists, had prepared a speech about the challenges of coming home, but I'm afraid he's had car trouble Open Subtitles زوجي (نيك برودي)، أغلبكم يعرفه، تمّ إنقاذهُ و عاد إلينا بعد ثمانية سنوات من الحبسِ عند الإرهابيين،
    We don't want them looking at us after Bogdan sells. Open Subtitles لا نريدهم أن ينظرون إلينا بعد بيعة (بوقدان).
    So I would like to thank the Hauptman family for the beautiful flowers that adorn our bema and to please join us after the Musaf service for Kiddush in the Kaiser Memorial Auditorium. Open Subtitles "أودّ أن أشكر عائلة "تاوبمن للزهور الجميلة التي زيّنت مذبحنـا رجــاءً، إنضمـوا إلينا بعد اداءالخدمـة لأداء صلاة الشكر في قاعة شـعائر القيصر
    Following consultations with delegations that approached us following the introduction of the original draft -- and as the representative of Thailand has just spoken, I thank her also for approaching us after the introduction -- the sponsors of the draft resolution decided to produce a revised text, which was issued on Friday, 22 October, and includes changes to paragraphs 3 and 4 that were designed to address questions raised with the authors. UN وعقب مشاورات مع وفود تحدثت إلينا بعد عرض مشروع القرار الأصلي - كما ذكرت ممثلة تايلند للتو، وأشكرها على التحدث إلينا بعد ذلك العرض - قرر مقدمو مشروع القرار إعداد نص منقح، وصدر ذلك النص في يوم الجمعة، 22 تشرين الأول/أكتوبر، وتضمن تعديلات على الفقرتين 3 و 4 لمعالجة مسائل أثيرت مع واضعي مشروع القرار.
    You came to us after Open Subtitles جئت إلينا بعد
    You haven't visited us yet, Mr. Burke. Open Subtitles إنك لم تأت إلينا بعد سيد "بيرك"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus