"إلي أين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Where are
        
    • Where you
        
    • Where to
        
    • Where did
        
    • - Where
        
    • Where do
        
    • Where's
        
    • Where'd
        
    • me where
        
    • Go where
        
    • Where am
        
    • To where
        
    • Where the
        
    • Where're
        
    I don't know this man. Where are you taking me? Open Subtitles أنا لا أعرف هذا الرجل إلي أين تأخذونني ؟
    Look, this is a great opportunity. You need to ask yourself, Where are you even going? Open Subtitles أسمعي ، هذة فرصة كبيرة ، عليكِ أنّ تسألي نفسك ، إلي أين أنتِ ذاهبة؟
    Wow, you look prettier. Where are you going? Open Subtitles لقد كبرتي واصبحتي أجمل ، إلي أين ستذهبي ؟
    If you always know Where you're going, Anna, You never get anywhere new. Hm, I heard that somewhere before. Open Subtitles إذا كنت تعرفي دائما إلي أين أنت ذاهبة فإنك لن تذهبي أبدا إلي مكان جديد
    OK, now spot that smoke and tell me Where to shift. Open Subtitles حسنا، إكتشف مكان ذلك الدخان الآن وأخبرني إلي أين ستنتقل؟
    Where are we going to date this coming Sunday? Open Subtitles إلي أين سنذهب في ميعاد يوم الأحد القادم ؟
    Where are the two of you going? Open Subtitles إلي أين تذهبون أنتما الإثنين ؟ . لنبحث عن كريش
    Sorry. I'm going to get water. Where are you going? Open Subtitles آسف ، أنا في طريقي لإحضار الماء ، إلي أين تذهبون؟
    Look, dad, I don't mean to nag but Where are we moving to? Open Subtitles انظر يا أبي أنا لم أقصد ان اغضبك لكن إلي أين نحن ذاهبون؟ أليس بإمكانك إخباري
    At least we know she's still alive. Where are you going? Open Subtitles على الأقل نعرف بأنها ما زالت حية إلي أين أنت ذاهب ؟
    Marcello, Where are you taking her? Open Subtitles مارشيللو إلي أين أنت ذاهب بها؟
    Where are you going, stupid? Open Subtitles إلي أين أنتِ ذاهبة أيها الحمقاء؟
    What do you mean, here we go, baby. Where are we going? Open Subtitles ما الذي تعنيهِ بـ "ها نحن ذاهبون يا صغيري" ، إلي أين سنذهب ؟
    Where are you going with this? Open Subtitles إلي أين ستصلون بتلك المعلومات ؟
    But Where are we going, though? Just... Open Subtitles لكن رغماً عن هذا إلي أين نحن ذاهبون ؟
    Hey, Sydney, Where you going, honey? Open Subtitles مهلاً , سيدني إلي أين أنتِ ذاهبة , يا حبيبتي ؟
    I thought you said you knew Where you were going? Open Subtitles لا إستقبالَ هُنا حسبتك تعلمي إلي أين ستذهبين؟
    I ran, but I didn't know Where to go. Open Subtitles هربت ، لكن لم اعرف إلي أين أذهب
    We're bored. Where did you go? Open Subtitles أصابنا الملل، إلي أين أنت ذهبت؟
    - Where exactly are we going to, boss? Open Subtitles إلي أين نـحن ذاهبون بالضبط يارئيس؟ للـغابة.
    Where do you think? Open Subtitles إلي أين تعتقد ؟ هذا هو المكان الذي وجدتها فيه
    Yeah, they can talk to me. Where's your mama? Open Subtitles أجل, يستطيعون التحدث إلي أين هي والدتكم؟
    Yeah,Where'd you take it? Open Subtitles حسناً و إلي أين أوصلت تلك السيارة الحمراء؟
    Wait, so you can't tell me where she went? Open Subtitles انتظري، اذاً لايمكنكِ أن تخبرينى إلي أين ذهبت؟
    Go where, you bastard? Open Subtitles تذهب إلي أين, أيها اللقيط؟
    Where am I going? Open Subtitles إلي أين أنا ذاهب؟
    The name on here is Frederic. You're transferred To where? Open Subtitles الإسم الذي أمامي هنا هو فريدريك إلي أين تم نقلك ؟
    Where the hell are you going at this hour? Open Subtitles إلي أين تذهب بحق الجحيم في هذة الساعة؟
    Where're they taking her? Open Subtitles إلي أين يأخذوها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus