"إمنحنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Give us
        
    • grant
        
    Lord, as we begin this project, Give us clear heads and fast fingers to help us write goodly. Open Subtitles إلهي ، في حال بدأنا بهذا المشروع إمنحنا صفاء الذهن والأصابع السريعة لمساعدتنا بالكتابة بشكل جيّد
    Just Give us till dawn, then we're out of here. Open Subtitles إمنحنا فرصه فقط حتى الفجر بعدها سنخرج من هنا
    Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us! Open Subtitles إمنحنا هذا اليوم واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر أيضًا للمذنبين بحقنا
    If you're still with us... Give us a sign. Make a noise or... Open Subtitles إذا كنت ما تزال معنا، إمنحنا إشارة أصدر صوتاً، أو تلاعب بشعري
    Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. Open Subtitles إمنحنا اليوم ما يكفي لعيشِنا، و أغفر لنا .أخطاءنا ، و أغفر لمن أخطأ في حقنا
    Give us 24 hours before you come back for the first visit. Open Subtitles إمنحنا 24 ساعة قبلَ أن تعودَ للزيارة الأولى
    I beg you, Give us that time to try and find the child's mother. Open Subtitles إنني أرجوك. إمنحنا ذلك الوقت كي نحاول و نجد والدة الطفل
    [Olivia] Just Give us a few minutes. She'll be fine. Open Subtitles إمنحنا فقط بضع دقائق , سوف تكون بخير
    Give us this day our daily bread. Open Subtitles .إمنحنا هذا اليوم خبزنا كفافنا
    Good news. Give us another five or 10 minutes. Open Subtitles أخبار جيدة, إمنحنا خمسة أو عشرة دقائق
    Commander, at least Give us some more time. Open Subtitles أيها القائد على الأقل إمنحنا بعض الوقت
    Hey. No one's quitting here. Just Give us a minute, Pete. Open Subtitles لا أحد يريد التنحي هنا (إمنحنا دقيقة من فضلك (بيت
    But Give us honesty now, and you'll go swiftly, painlessly. Open Subtitles إمنحنا الحقيقة الآن و ستموت بسلام
    All right. You Give us what we want, we'll get you the truth. Open Subtitles إمنحنا ما نريد, و سوف نمنحك الحقيقة.
    Give us the strength to give strength to others. Open Subtitles إمنحنا القوة لنمنح القوة للآخرين
    Quite so, quite so. Give us a blessing. Open Subtitles أكيد تماماً، أكيد تماماً إمنحنا البركة
    You Give us three minutes and we'll give you the world. Open Subtitles إمنحنا ثلاث دقائق وسنمنحُك العالم
    Give us this day our daily bread. Open Subtitles إمنحنا خبزنا اليومي وإغفر لنا خطايانا
    Give us the sanctuary of the castle walls. Open Subtitles إمنحنا المأوى بين جدران القلعة
    Well, then Give us a warrant so we can search dmitry's club, Open Subtitles حسنا ، إمنحنا مذكرة تفتيش حتى نتمكن من تفتيش نادي (ديمتري)
    God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, courage to change the things I can, and wisdom to know the difference. Open Subtitles يا أيها الرب , إمنحنا السلام لنتقبل الأشياء التي ليس بوسعنا تغييرها والشجاعة , لنغير الأشياء التي بوسعنا تغييرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus