"إنبثق" - Traduction Arabe en Anglais
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
That automaton that emerged from the sphere, it attacked our troops. | Open Subtitles | ذلك الإنسان الآلي الذي إنبثق من الجسم الكروي، لقد هاجم قوّاتنا |
For the last seven years, I've been tracking what I believe to be a long-period comet which emanates from the Oort cloud. | Open Subtitles | في السبع سنوات الأخيرة، كنت أتعقّب ...ما ظننته أنه فترة طويلة لمذنب إنبثق من غيمة أورت... |
So you found your Grandpa's formula and out popped Jack. | Open Subtitles | إذاً, أنت وجد معادلة جدك و إنبثق جاك |
The wording of the resolution would have been more credible and balanced if it had been the outcome of genuine dialogue among all the parties concerned, including in particular the countries of the region, regardless of whether they were sponsors of the draft resolution. | UN | ومن رأي الوفد الياباني أن نص القرار كان من شأنه أن يتّسم بمزيد من المصدوقية والاعتدال لو كان قد إنبثق عن حوارٍ حقيقي فيما بين كافة الأطراف المعنية، ولا سيما بلدان المنطقة، سواء كانت، أم لم تكن، من المشاركين في وضع المشروع. |
'Baby Dawn - she wasn't mine. | Open Subtitles | الطفل إنبثق هي لم تكن لي |