"إنبوب" - Traduction Arabe en Anglais

    • pipe
        
    • tube
        
    • hose
        
    I press a key... it sends compressed air into a particular pipe, producing sound waves. Open Subtitles ..أضغط على زر يرسل هوائًا مضغوطًا الى إنبوب معين
    I already sent you the report, asking you to install a new pipe from the Mainland. Open Subtitles أرسلتُ لكَ التقرير، أطلب منك أن تضع إنبوب جديد من البر الرئيسي.
    Moe just hit curly in the head with a pipe. Open Subtitles مو فقط ضَربَ مُجعّداً في الرأس مَع a إنبوب.
    I have to operate. I have to cut open her throat and insert a metal tube. Open Subtitles يجب أن أقوم بعملية ، يجب أن أقطع حنجرتها وأقوم بإدخال إنبوب معدني
    PVC tube, commercial hairspray as an accelerant. Open Subtitles إنبوب البولي فينيل كلوريد مثبت شعر تجاري للتسريع
    pipe burst in the ceiling, a lot of water damage. Open Subtitles . إنفجر إنبوب في السقف . و الكثير من الضرر حصل بسبب الماء
    And by the way, that is a pipe, not a bong. Open Subtitles حسناً؟ و بالمناسبة هذا إنبوب و ليس بونغ.
    Hedgehog was shimmying up the gutter pipe. Open Subtitles هيدجوك كَانَ يَهتزُّ فوق إنبوب البالوعةَ.
    Wow, Jesus, pipe down you psycho. Open Subtitles النجاح الباهر، السيد المسيح، إنبوب تحتك نفسي.
    Well, we found a burst pipe, so we got wood rot, we got mold. Open Subtitles حسناً ، وجدنا إنبوب منفجر ، لذا أصبح لدينا تعفن بالخشب ، لدينا تعفن كلي
    Yes, but the water-heater valve and the pipe burst. Open Subtitles الغلاية على مايرام ، صمام الماء الساخن محطم وكذلك إنبوب الصمام
    You got rapper rims wrapped around your tires like you had your lips around this reefer pipe. Open Subtitles حصلت على تلك حافات مغني الراب لفّ حول إطاراتك مثل أنت كان عندك شفاهك لفّ حول هذا هنا إنبوب سترة
    We found an engraving on the stem of a 200-year-old pipe. Open Subtitles لقد وجدنا نقش على جذع إنبوب عمره 200 سنة
    - All that happened here is a sewage pipe burst. Open Subtitles - كلّ ذلك الحادث هنا إنفجار إنبوب مياه مجاري.
    It's a little tube that they put inside you to make your heart work better. Open Subtitles هي إنبوب صغير يوضع بداخلك لجعل قلبك يعمل بشكل أفضل
    No, it was a 711 text, and I was hoping you could bring me a slurpee or a quesadilla in the shape of a tube. Open Subtitles لا، لقد كانت رسالة 711 كنت أتمنى أن تجلب لي مشروب معك أو شطيرة على شكل إنبوب
    When you get her to the E.R., I want you to get a chest tube and some x-rays, all right? Open Subtitles عندما تَحْصلُ عليها إلى إي. آر . ، أُريدُك أَنْ تُصبحَ إنبوب صدرِ وبَعْض الأشعة السينيةِ، حَسَناً؟
    What I have here is an ordinary tube of lip gloss. Open Subtitles الذي عندي هنا إنبوب عادي من لمعان الشفة.
    They stick a tube down your throat and just suck out all the gunk and bile. Open Subtitles يلصقون إنبوب أسفل حنجرتك فقط ويمصّون كلّ القذرة والعصارة
    We're in an Unobtainium cigar tube with the sonar signature of a rock. Open Subtitles نحن في أنوبتينيوم إنبوب سيجار بالسونار توقيع صخرة.
    Damn, that thing sure looks like a fire hose. Open Subtitles لعنة، ذلك الشيء المتأكّد يبدو مثل إنبوب إطفاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus