"إنتاج الماشية" - Traduction Arabe en Anglais

    • livestock production
        
    The rate of growth of global livestock production has slowed in recent years, however, and is below the averages of the last four decades. UN وشهد معدل إنتاج الماشية في العالم في السنوات الأخيرة تباطؤا، وتدنى مستواه إلى ما دون المتوسط في العقود الأربعة الأخيرة.
    Issues related to the changing patterns of livestock production are discussed in a background paper prepared by FAO for the Commission. UN وتناقش القضايا المتعلقة بتغير أنماط إنتاج الماشية في ورقة معلومات أساسية أعدتها منظمة الأغذية والزراعة لفائدة اللجنة.
    However, its conditions are well suited for livestock production. UN لكن هذه الظروف تناسب تماماً إنتاج الماشية.
    For the fifth consecutive year, rain shortfalls resulted in crop failure and poor livestock production. UN فقد أدى نقص الأمطار للسنة الخامسة على التوالي إلى ضياع المحاصيل وتدني إنتاج الماشية.
    Globally, livestock production employs 1.3 billion people and sustains livelihoods for about 900 million of the world's poor. UN 9- وعلى الصعيد العالمي، يشغّل إنتاج الماشية 1.3 مليار شخص ويحافظ على سبل رزق حوالي 900 مليون شخص فقير في العالم.
    12. livestock production currently accounts for some 40 per cent of the gross value of world agricultural production, and its share is rising. UN 12 - ويمثل إنتاج الماشية حاليا حوالي 40 في المائة من إجمالي قيمة الإنتاج الزراعي في العالم، ونسبته تتزايد.
    Investments in livestock acquisition therefore need to be supported, although the possible negative environmental and public health impacts of intensive livestock production systems need to be highlighted. UN لذلك، يجب دعم الاستثمارات في امتلاك الماشية، وإن كان من اللازم أيضا تسليط الضوء على الآثار السلبية التي يمكن أن تتركها نظم إنتاج الماشية المكثفة على الصحة العامة والبيئة.
    Mixed farming practices in these regions, whereby a single farm household combines livestock production and cropping, allow more efficient recycling of nutrients within the agricultural system. UN ومزيج ممارسات الزراعة وتربية الحيوانات في هذه المناطق، حيث تقوم أسرة معيشية واحدة في المزرعة بالجمع بين إنتاج الماشية وزراعة المحاصيل، إنما يوجد طريقة أكفأ لإعادة تدوير المغذيات داخل النظام الزراعي.
    4.5 Commercial agriculture, by comparison, accounts for about 7 per cent of GDP and involves mainly livestock production. UN ٤-٥ وفي المقابل تمثل الزراعة التجارية حوالي ٧ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي وتنطوي أساسا على إنتاج الماشية.
    Diversifying agricultural activities, integrating livestock production and promoting high-value crops and products were priority areas to improve rural living standards. UN ويعتبر تنويع الأنشطة الزراعية، وإدماج إنتاج الماشية وتعزيز المحاصيل والمنتجات ذات القيمة العالية من المجالات ذات الأولوية لتحسين مستويات المعيشة الريفية.
    Moreover, the impact of livestock production on the environment is a continuing concern in many countries, where it contributes to deforestation and can cause soil erosion, desertification and the loss of plant biodiversity. UN ويمثل الأثر الذي يحدثه إنتاج الماشية في البيئة أيضا شاغلا متواصلا للعديد من البلدان، إذ يسهم في إزالة الغابات وقد يتسبب في تحات التربة، وفي التصحر وفي فقدان التنوع البيولوجي().
    47. The Kalahari basin of southern Africa, for example, is experiencing falling water tables because of increased sedentary livestock production. UN 47 - ويشهد حوض كلاهاري في أفريقيا الجنوبية، مثلا، انخفاضا في منسوب المياه الجوفية بسبب الزيادة في إنتاج الماشية بطريقة مستقرة.
    59. Sustainable grazing strategies and other sustainable practices in livestock production can have a significant impact on rehabilitating the degraded grasslands. UN 59 - ويمكن أن يكون لاستراتيجيات الرعي المستدامة وغيرها من الممارسات المستدامة في مجال إنتاج الماشية أثر هام على إصلاح المروج الطبيعية المتدهورة.
    In the livestock production and development sector, women have primary responsibility for eight out of 14 processes while they also are also active in the remaining 6 activities. UN وفي قطاع إنتاج الماشية وتربيتها، تتحمل المرأة المسؤولية الرئيسية عن 8 من 14 عملية وهي أيضا نشطة في الأنشطة الستة الباقية وبينما تعتبر الزراعة والماشية أهم مصادر عمل المرأة، تعتبر الأنشطة المدرة للدخل التي تقوم بها في المنزل مهمة أيضا.
    Though apparently unrelated to one another, these issues - industrial livestock production, liquid biofuels for transport, and waste - share certain common characteristics. UN 23- ولهذه المسائل - أي إنتاج الماشية الصناعي، والوقود الأحيائي السائل لوسائل النقل، والنفايات خصائص مشتركة معينة، رغم ما يبدو من عدم ارتباط إحداها بالأخرى.
    He was a pioneer in livestock production, I'm sure he's eaten someone. Open Subtitles كان رائداً في مجال إنتاج الماشية{\pos(195,220)} أنا واثق أنه أكل لحم شخص ما{\pos(195,220)}
    7.9. livestock production (metric tons) _ UN 7-9 إنتاج الماشية (بالطن المتري) _
    Thus, livestock production accounted for 70 per cent of all agricultural land and 30 per cent of the land surface of the planet, and the expansion of pastures and feed crops is a major source of deforestation, especially in Latin America. UN وهكذا، مثّل إنتاج الماشية 70 في المائة من مجموع الأراضي الزراعية و30 في المائة من مساحة الكوكب الأرضية(). وتمثّل زيادة المراعي ومحاصيل العلف سبباً رئيسياً في إزالة الأحراج، لا سيما في أمريكا اللاتينية.
    New techniques in livestock production and fodder conservation are being developed.12 Also, with a view to protecting the environment from overgrazing by livestock, the Anguilla Farmers Association has signed a Memorandum of Agreement with the United Nations Development Programme (UNDP) to fund an 18-month project. UN ويجري تطوير تقنيات جديدة في مجال إنتاج الماشية وحفظ العلف)١٢(. كما أنه بغية حماية البيئة من استهلاك الماشية المفرط للمراعي، وقعت رابطة مزارعي أنغيلا مذكرة تتضمن اتفاقا مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لتمويل مشروع مدته ١٨ شهرا.
    27. In the area of agriculture and rural development, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) assisted in technical extension and training for agricultural production and marketing, in irrigation and greenhouse rehabilitation, land reclamation and water resource management, and in the improvement of livestock production, crops and orchards. UN 27 - في ميدان الزراعة والتنمية الريفية، قدمت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) المساعدة في مجال الإرشاد التقني والتدريب على الإنتاج الزراعي والتسويق والري وإصلاح الصوبات واستصلاح الأراضي وإدارة موارد المياه وتحسين إنتاج الماشية والمحاصيل والبساتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus