I'm Angie McCallister, from Reynolds, the LGBT home next door. | Open Subtitles | أنا إنجي ماكاليستر، من رينولدز، مركز رعاية المنحرفين بجانب المنزل |
Angie, go, go to your room and eat your food there, right now. | Open Subtitles | يا إنجي, اذهبي إلى غرفتكِ وتناولي طعامكِ هناك, الآن |
For the last time, I don't want Angie around her, move! | Open Subtitles | -للمرة الأخيرة, لا أريد إنجي أن تكون بالقرب منها, تحرك |
Denmark Jette Egelund, Inge Skjoldager, Kirsten Geelan, Anders Karlsen, Trine Lund Petersen | UN | يتي يوغولند، إنجي سكيولداغر، كريستين غيلان، أندرز كارلسن، تريني لاند بيترسن |
In 1939, Inge Lehmann discovered the earth had a super-heated core, and we've been using it to heat this warehouse since 1943. | Open Subtitles | "في عام 1939 "إنجي ليمان إكتشف أن الارض لديها نواة ساحنة للغاية ولقد كنا نستخدمها لتدفئه هذا المستودع منذ 1943 |
You trust douchebag Uncle Joey with Angie but not Caitlin? | Open Subtitles | أتأتمنين هذا الصعلوك الخال جوي على إنجي ولا تأتمنينه على كاتلين؟ |
Angie's gonna be just fine. The doctor said that I just need you to watch her, okay? | Open Subtitles | إنجي ستكون على ما يرام, الطبيب قال إني في حاجة فقط إلى أن أجعلكَ تعتني بها |
You're doing what's necessary to save Angie. | Open Subtitles | ماذا أنا فاعل ؟ أنت تفعل ما هو ضروري لإنقاذ إنجي |
And I know you won't be able to understand this, but, I had to do it to save Angie. | Open Subtitles | وأعرف أنه ليس بمقدورك استيعاب هذا ولكن كان يتوجب عليّ فعل ذلك لكي أنقذ إنجي |
If you had to choose between Angie and Caitlin, one of'em had to die, who would you choose? | Open Subtitles | لو كان لابد أن تختاري بين إنجي وكاتلين لأن واحدة منهما لابد أن تموت, فمَـنْ ستختارين؟ |
If you think none of this is true, and I'm crazy, there should be no problem with Grandad seeing Angie, right? - What is he doing? | Open Subtitles | إن كنتِ تظنين أن كل هذا غير حقيقي وأني مجنون فلا مشكلة إذاً أن يرى الجد إنجي, صح؟ |
For three years you've had Angie because I was called an unfit mother. | Open Subtitles | لقد أخذتِ مني إنجي منذ ثلاث سنوات لأنهم وصموني بأني أم غير جديرة بالأمومة |
Come on, Angie, we gotta get going, the movers are gonna be here any second. | Open Subtitles | هيّا يا إنجي, ينبغي أن نتحرك فعمال نقل الأمتعة سيصلون في أي لحظة الآن |
Leigh Davis, Jeremy Miller, Angie, Surabaya... why are you telling me this? | Open Subtitles | " لياه ديفس " جيرمي ميرلي " إنجي " سورابايا " لماذا تخبريني بهذا ؟ |
She made Angie's headache go away, right, Ang? | Open Subtitles | " هي جعلت صداع " إنجي يزول . أليس كذلك يا " إنجي " ؟ |
- I'll be outside if you need anything, OK, Angie? | Open Subtitles | سأكون بالخارج لو احتجتي شيئاً ، حسناً يا (إنجي)؟ |
Just do what I say, Angie! - He'd want us to come for him! | Open Subtitles | "فقط إفعلي ما أقوله لكِ يا " إنجي سيود منا أن نأتي من أجله |
Inge Genefke and Bent Sorensen Anti-Torture Support Foundation, Brussels | UN | 15- مؤسسة إنجي جنافكه وبنت سورنسن لدعم مناهضة التعذيب، بروكسل |
IN 1217 THE 13 YEAR OLD HAAKON HAAKONSSON TOOK OVER THE THRONE FROM Inge BAARDSSON, AND RULED FOR 46 YEARS | Open Subtitles | في عام 1217 تولى الحكم (هاكون) ذو الـ13 عام أخذ الحكم من (إنجي) وبقي فيه لمدة 46 عاماً |
After Marilyn, he married the photographer Inge Morath, and they had a son. | Open Subtitles | بعدما تزوجت "مارلين" من المصور "إنجي مورات" وكان لهم إبناً |
Ange, you gotta make it a skull, not a boy. | Open Subtitles | عليكِ إعادة تشكيله ليصبح جمجمة لا طفلًا يا (إنجي) |
50. Ms. Enge (Norway) welcomed the progress made by the Government of Burundi and FNL in the peace process, including the disarming and demobilization of many ex-combatants and the accreditation of FNL as a political party. | UN | 50 - السيدة إنجي (النرويج): رحبت بالتقدم الذي أحرزته حكومة بوروندي وجيش التحرير الوطني في عملية السلام، بما في ذلك نزع سلاح كثير من المقاتلين السابقين وتسريحهم واعتماد جيش التحرير الوطني كحزب سياسي. |
Didn't I give you 9 million to clear your debt with NJ? | Open Subtitles | ألم أعطِك 9 ملايين لتصفي "حسابك مع "إنجي |
- C'mon now, Inci. | Open Subtitles | -هيا إنجي |