"إندونيسيا وسري" - Traduction Arabe en Anglais

    • Indonesia and Sri
        
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs no longer maintains bank accounts in Indonesia and Sri Lanka. UN لم يعد مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية يحتفظ بحسابات مصرفية في إندونيسيا وسري لانكا.
    UNOPS also undertook substantial efforts in Indonesia and Sri Lanka, where long-term reconstruction continued following the 2004 tsunami. UN كما اضطلع المكتب بجهود هامة في إندونيسيا وسري لانكا، حيث استمرت إعادة البناء الطويلة الأجل بعد تسونامي 2004.
    UNOPS also undertook substantial efforts in Indonesia and Sri Lanka, continuing reconstruction following the 2004 tsunami. UN واضطلع المكتب أيضا بجهود كبيرة في إندونيسيا وسري لانكا لمواصلة التعمير في أعقاب تسونامي عام 2004.
    UNHCR explained that delays in the building of shelters in Indonesia and Sri Lanka were due to legal and environmental reasons. UN وأفادت مفوضية شؤون اللاجئين أن التأخير في بناء المساكن في إندونيسيا وسري لانكا يرجع لأسباب قانونية وبيئية.
    In Indonesia and Sri Lanka, the majority of arrivals occurred between four and nine months after the tsunami. UN وفي إندونيسيا وسري لانكا، تمت أغلبية حالات الوصول عقب كارثة تسونامي بفترة تتراوح بين أربعة أشهر وتسعة أشهر.
    Food, medicine, medical equipment and water purification units were flown to the two hardest-hit countries, Indonesia and Sri Lanka. UN وتم نقل الغذاء، والأدوية، والمعدات الطبية، ووحدات تطهير المياه إلى البلدين الأكثر تضررا، إندونيسيا وسري لانكا.
    The Board recommends that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs take steps to obtain bank statements for all accounts in Indonesia and Sri Lanka under its control and perform a monthly reconciliation. UN ويوصي المجلس بأن يتخذ مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية خطوات للحصول على كشوف الحسابات المصرفية لجميع الحسابات التي يشرف عليها في إندونيسيا وسري لانكا وإجراء تسويات شهرية.
    The Board also recommends that the Office obtain covering approval from the Under-Secretary-General for Management for the bank accounts which were opened without prior approval and formally designate custodians of petty cash in Indonesia and Sri Lanka. UN ويوصي المجلس أيضا بأن يحصل المكتب على موافقة تغطية من وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بشأن الحسابات المصرفية التي فُتحت دون موافقة مسبقة وتعيين أمناء للمصروفات النثرية بشكل رسمي في إندونيسيا وسري لانكا.
    The Board recommends that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs take steps to obtain bank statements for all accounts in Indonesia and Sri Lanka under its control and perform a monthly reconciliation. UN ويوصي المجلس بأن يتخذ مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية خطوات للحصول على كشوف الحسابات المصرفية لجميع الحسابات التي يشرف عليها في إندونيسيا وسري لانكا وإجراء تسويات شهرية.
    The Board recommends that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs take steps to obtain bank statements for all accounts in Indonesia and Sri Lanka under its control and perform a monthly reconciliation. UN يوصي المجلس بأن يتخذ مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية خطوات للحصول على كشوف الحسابات المصرفية لجميع الحسابات التي يشرف عليها في إندونيسيا وسري لانكا وإجراء تسويات شهرية.
    (e) Indonesia and Sri Lanka signed a memorandum of understanding on combating international terrorism in October 2007; UN (هـ) توقيع إندونيسيا وسري لانكا مذكرة تفاهم بشأن مكافحة الإرهاب الدولي في تشرين الأول/أكتوبر 2007؛
    Similarly, unutilized purchases in UNHCR offices in Sri Lanka totalled $1.3 million of tsunami funds in Indonesia and Sri Lanka. UN وبنفس الطريقة بلغت قيمة المشتريات غير المستعملة في مكاتب مفوضية شؤون اللاجئين في سري لانكا 1.3 مليون دولار من الأموال المخصصة لتسونامي في إندونيسيا وسري لانكا.
    In Indonesia and Sri Lanka, mission staff stayed on average for between one month and 1.4 months, although some individuals stayed for up to six months. UN وفي إندونيسيا وسري لانكا، بقي الموظفون الموفدون في مهمة لفترة تتراوح ما بين شهر و 1.4 من الشهر في المتوسط، بالرغم من أن بعض الأفراد بقوا لفترة تصل إلى ستة أشهر.
    676. The following observations were made in relation to banking in Indonesia and Sri Lanka: UN 676 - تم إبداء الملاحظات التالية فيما يتعلق بالعمل المصرفي في إندونيسيا وسري لانكا:
    The Board also recommends that the Office obtain covering approval from the Under-Secretary-General for Management for the bank accounts which were opened without prior approval and formally designate custodians of petty cash in Indonesia and Sri Lanka. UN ويوصي المجلس أيضا بأن يحصل المكتب على موافقة تغطية من وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بشأن الحسابات المصرفية التي فُتحت دون موافقة مسبقة وتعيين أمناء للمصروفات النثرية بشكل رسمي في إندونيسيا وسري لانكا.
    The United Nations Joint Logistics Centre established coordination centres in Indonesia and Sri Lanka to optimize logistics capabilities and to assist in the coordination and use of military assets. UN وأنشأ مركز الأمم المتحدة المشترك للوجستيات مراكز تنسيق في إندونيسيا وسري لانكا بهدف الإفادة المثلى من القدرات اللوجستية والمساعدة في تنسيق استخدام الإمكانيات العسكرية.
    The Board also recommends that the Office obtain covering approval from the Under-Secretary-General for Management for the bank accounts which were opened without prior approval and formally designate custodians of petty cash in Indonesia and Sri Lanka. UN ويوصي المجلس أيضا بأن يحصل المكتب على موافقة تغطية من وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بشأن الحسابات المصرفية التي فُتحت دون موافقة مسبقة وتعيين أمناء للمصروفات النثرية بشكل رسمي في إندونيسيا وسري لانكا.
    Improve compliance of cash assistance in Indonesia and Sri Lanka with the requirements of financial circular 15 (Rev. 3). UN تحسين امتثال مساعدتها النقدية في إندونيسيا وسري لانكا لشروط التعميم المالي رقم 15(التنقيح 3).
    During the course of 2005, Track 1 operations developed rapidly in Afghanistan, and that rapid-response capacity was also deployed to the tsunami-affected regions of Indonesia and Sri Lanka as well as Pakistan in the aftermath of the earthquake afflicting that nation. UN وخلال عام 2005، تطورت عمليات المسار الأول بشكل سريع في أفغانستان، ونُشرت أيضا قدرات الاستجابة السريعة هذه في المناطق المتضررة بالتسونامي في إندونيسيا وسري لانكا، بالإضافة إلى باكستان، في أعقاب الزلزال الذي أصاب تلك البلاد.
    In 2005, the UNJLC provided support to the United Nations Disaster Assessment and Coordination (UNDAC) team deployments in Indonesia and Sri Lanka in response to the Indian Ocean tsunami. UN - في 2005، قدم مركز الأمم المتحدة المشترك للوجستيات دعما إلى فريق الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق العامل في إندونيسيا وسري لانكا لمواجهة كارثة تسونامي في المحيط الهندي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus