"إنذار كاذب" - Traduction Arabe en Anglais

    • False alarm
        
    The Fire Departmentadvises that this was a False alarm. Open Subtitles هيئت الحرائق وضحت أن هذا كان إنذار كاذب.
    The Fire Departmentadvises that this was a False alarm. Open Subtitles هيئة الحرائق وضحت أن هذا كان إنذار كاذب.
    Yeah, lights just came on. Guess it was a False alarm. Open Subtitles أجل، لقد عادت الكهرباء للتو أعتقد أن هذا إنذار كاذب.
    A pattern of miscommunication had begun even before the storm, with an unexplained building evacuation triggered by a False alarm. UN فقد شُهِد نمط من سوء التواصل حتى قبل أن تبدأ العاصفة، حيث تم إخلاء المبنى دون مبرر بسبب إنذار كاذب.
    Oh, sometimes if they get a False alarm they just shut it off. Open Subtitles أوه، أحيانا إذا حصلوا على إنذار كاذب أنها مجرد إيقاف تشغيله.
    Yes, False alarm. She just got worked up. Open Subtitles أجل، مجرد إنذار كاذب لقد كانت منفعلة قليلاً
    Yes, False alarm. She just got worked up. Open Subtitles أجل، مجرد إنذار كاذب لقد كانت مُنفعلة قليلاً
    I realize that you might think it's a False alarm, so I just wanted to confirm that your mother is having open-heart surgery, if you wanted to come back to the hospital. Open Subtitles علمت أنه ربما ظننت أنه إنذار كاذب لذا أردت فقط أن أؤكد لك أن أمك ستجري عملية قلب مفتوح
    Okay, this is real. It's not a False alarm. This is real; Open Subtitles حسناً ، هذا حقيقي ، إنه ليس إنذار كاذب هذا حقيقي ، أنا في المخاض
    Hey, False alarm. What I was smelling was the previous poop, which, apparently, is still somewhere on my clothes and/or in my hair. Open Subtitles إنذار كاذب ، ما كنت أشمه كان البراز السابق الذي على مايبدو لازال على ملابسي أوشعري
    Sorry about this, it's probably just another False alarm. Open Subtitles بلى. أنا آسف لذلك. ربما مجرد إنذار كاذب آخر.
    If you ask me it's a False alarm, there ain't no tracks and there ain't no man-warrior at all. Open Subtitles إذا سْألُتني فهو إنذار كاذب لَيسَ هناك مساراتَ و لَيسَ هناك محاربَون َ مطلقاً
    What do you mean, False alarm? Open Subtitles أوه، نعم، ليلة أمس. لكن ذلك كَانَ إنذار كاذب.
    First, let's make sure it's not a False alarm. Open Subtitles بطبيعة الحال ، دعنا نتأكد من أن هذا ليس إنذار كاذب
    Sorry, folks. False alarm. It was just a kick. Open Subtitles معذرة يا قوم، إنذار كاذب كانت دَفعة فقط
    Just because I, a man you've only just met, tells you it's a False alarm doesn't mean that in seconds' time we could all be engulfed in flames, begging and crying for a quick death. Open Subtitles لأن رجلاً رأيتوه للتو أخبركم أنه إنذار كاذب ألا يعني هذا أن خلال ثوان يمكن أن تحاصرنا النيران؟
    Um, actually, I'm sorry, but it was a False alarm, okay? Open Subtitles في الحقيقة ، أنا آسفة ، لقد كان ذلك إنذار كاذب ، حسناً ؟
    Alpha to Hovland. Abort operation. False alarm. Open Subtitles من ألفا إلى هوفلند،تم إحباط العملية إنذار كاذب
    Normal heart rate and pulse ox. Looks like a False alarm. Open Subtitles معدل نبضات القلب طبيعى يبدو أنه إنذار كاذب
    After I made the recording, I called police and fire, told them it was a False alarm. Open Subtitles بعد قيامي بالتسجيل، إتّصلتُ الشرطة وقسم الحرائق، وأخبرتهم أنّه إنذار كاذب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus