"إنذار نهائي" - Traduction Arabe en Anglais

    • an ultimatum
        
    • final warning
        
    Churchill is taking no risk, an ultimatum is dispatched. Open Subtitles تَشِرشِل لَمْ يُردْ المُخَاطَرَة وأرسلَ إنذار نهائي.
    Fighters used the mosque's minarets to deliver an ultimatum to Kurdish residents to leave the village within two days or be killed. UN واستخدم المقاتلون مآذن المساجد لتوجيه إنذار نهائي إلى السكان الأكراد يدعوهم إلى مغادرة القرية في غضون يومين وإلا قُتلوا.
    In these circumstances, Mexico reiterates its call for an ultimatum to be delivered to this forum that will set a time limit for the performance of the work that is its true raison d'être. UN وفي هذه الظروف، تجدد المكسيك دعوتها إلى توجيه إنذار نهائي إلى هذا المحفل يضع حداً زمنياً له من أجل أداء العمل الذي يشكل سبب وجوده.
    We noticed you gave Rainier an ultimatum and all I read in the newspapers is that Grace Kelly is going back to Hollywood! Open Subtitles لاحظنَابأنّكأعطيتَ رينير إنذار نهائي وقَرأتُكُلّالصُحُفِ بأنّغرايسكيلي عَائده إلى هوليود!
    To this end, the North Atlantic Council has this evening authorized me to send you a final warning, a text of which is attached. UN ولتحقيق هــذه الغاية، أذن مجلس منظمـة حلـف شمال اﻷطلسي لي هذا المساء بتوجيه إنذار نهائي إليكم، ونصه مرفق.
    Who does she think she is, giving me an ultimatum... Open Subtitles الذي تَعتقدُ بأنّها، إعْطائي إنذار نهائي...
    That sounded dangerously like an ultimatum. Open Subtitles هذا بدا خطيراً وكأنّه إنذار نهائي.
    We can't give him an ultimatum. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ إعْطائه إنذار نهائي.
    I just thought if he was faced with an ultimatum, then... Open Subtitles لقد أتعتقد أني أوجه له إنذار نهائي
    Charlie soured on him, and then he, like, gave us an ultimatum. Open Subtitles -لا وبعد ذلك هو، مثل، أعطانا إنذار نهائي
    That was an ultimatum, and our marriage Open Subtitles كان ذلك إنذار نهائي وزواجنا
    This isn't an ultimatum. Open Subtitles هذا لَيسَ إنذار نهائي.
    They made me an ultimatum. Open Subtitles جَعلوني إنذار نهائي.
    Did she give you an ultimatum? Open Subtitles هل أعطتك إنذار نهائي ؟
    It's not an ultimatum. Open Subtitles هو لَيسَ إنذار نهائي.
    In particular, the management of UTR (the second state channel, which handles foreign broadcasting) was informed of the necessity of switching to a < < counterpropaganda > > mode in the form of an ultimatum. UN وعلى وجه الخصوص، أُبلغت إدارة قناة UTR (القناة الحكومية الثانية، التي تبث برامج أجنبية) بضرورة التحول إلى اعتماد أسلوب ' ' الدعاية المضادة``، وجاء ذلك في شكل إنذار نهائي.
    - They have issued an ultimatum. Open Subtitles -لقد أصدروا إنذار نهائي
    - Wow, an ultimatum. - Yeah. Open Subtitles إنذار نهائي
    an ultimatum. Open Subtitles إنذار نهائي
    The decision by NATO, as a regional agency, to have its Secretary-General authorize air strikes against targets on territory of the Federal Republic of Yugoslavia, as well as the positions contained in the letter that this was a " final warning " , represent an open and clear threat of aggression against the Federal Republic of Yugoslavia as a sovereign an independent State Member of the United Nations. UN ويمثل القرار الذي اتخذته منظمة حلف شمال اﻷطلسي، باعتبارها وكالة إقليمية، بأن يأذن أمينها العام بتوجيه ضربات جوية ضد أهداف في أراضي جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، وكذلك المواقف التي تتضمنها الرسالة بأن هذا هو " إنذار نهائي " ، تهديدا صريحا وواضحا بالعدوان على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية كدولة ذات سيادة ومستقلة وعضو في اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus