"إنسانالي على" - Traduction Arabe en Anglais

    • Insanally on
        
    • Insanally for
        
    I would like to join other speakers in extending my congratulations to Mr. Insanally on his election as President of the General Assembly at its forty-eighth session. UN وأود أن أنضم الى المتكلمين اﻵخرين في تقديم التهاني الى السيد إنسانالي على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    I wish, at the outset, to congratulate Mr. Insanally on his election to the presidency of the General Assembly at its forty-eighth session and to wish him every success in the discharge of the important responsibilities thus made incumbent upon him. UN أود في البداية أن أتقدم بالتهنئة الى السيد إنسانالي على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، وأن أتمنى له كل نجاح في الاضطلاع بالمسؤوليات الهامة الملقاة على عاتقه.
    I join previous speakers in congratulating Ambassador Insanally on his dazzling election as President of the General Assembly at its forty-eighth session. UN وأضم صوتي إلى المتكلمين السابقين في تهنئة السفير إنسانالي على انتخابه المذهل رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    I also wish to express deserved appreciation to Ambassador Samuel Insanally for the manner in which he discharged his duties as President during the last session. UN أود كذلك أن أعرب عن التقدير المستحق للسفير صمويل إنسانالي على الطريقة التي أدى بها مهامه كرئيس أثناء الدورة الماضية.
    We would also like to pay tribute to his predecessor, Ambassador Insanally, for his efforts and his efficiency in steering the deliberations of the last session. UN كما نود أن نسجل تقديرنا لسلفه سعادة السفير إنسانالي على جهوده وكفاءته في توجيه مداولات أعمال الدورة المنصرمة.
    Nor can I fail to echo the congratulations offered to Ambassador Samuel Insanally on the way he guided the work of the last session of the General Assembly. UN ولا يسعني إلا أن أكرر التهانئ التي قدمت للسفير صامويل إنسانالي على الطريقة التي وجﱠه بها أعمال الدورة اﻷخيرة للجمعية العامة.
    Mr. ALIYEV (Azerbaijan) (interpretation from Russian): Allow me first to congratulate Mr. Samuel Insanally on his election to his responsible post, and to wish him every success in his work. UN السيد ألييف )أذربيجان( )ترجمة شفوية عن الروسية(: اسمحوا لي أولا أن أهنئ السيد صمويل إنسانالي على انتخابه لمنصبه المتسم بالمسؤولية وأن أتمنى له كل النجاح في عمله.
    Mr. DI TELLA (Argentina) (interpretation from Spanish): I congratulate Ambassador Insanally on his election. UN السيد دي تيلا )اﻷرجنتين( )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: أهنئ السفير إنسانالي على انتخابه.
    Mr. HAAVISTO (Finland): I wish to begin by congratulating Ambassador Insanally on his election to the high office of the presidency of the General Assembly. UN السيد هافيستو )فنلندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أستهل كلمتي بتهنئة السفير إنسانالي على انتخابه للمنصب الرفيع، منصب رئيس الجمعية العامة.
    Mr. MORAVCK (Slovakia): I wish to convey my congratulations to Ambassador Insanally on his election as President of the General Assembly at its forty-eighth session. UN السيد مورافتشيك )سلوفاكيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية( : أود أن أنقل تهاني إلى السفير إنسانالي على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Mr. PAPAZIAN (Armenia): Allow me to congratulate His Excellency Mr. Insanally on his election to the presidency of the forty-eighth session of the United Nations General Assembly. UN السيد بابـا زيـان )أرمينيا( )ترجمـة شفويـة عن الانكليزية(: اسمحــوا لـي أن أهنـئ صاحـب السعــادة السيد إنسانالي على انتخابه لرئاسة الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Mr. ARSALA (Afghanistan): Permit me, first of all, to congratulate Ambassador Insanally on his unanimous election as President of the United Nations General Assembly at its forty-eighth session. UN السيد أرسـالا )أفغانستان( )ترجمـة شفويـة عـن الانكليزية(: اسمحوا لي، أولا، أن أهنئ السفير إنسانالي على انتخابه بالاجماع رئيسا للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    Mr. DOSSOU (Benin) (interpretation from French): On behalf of the delegation of Benin and on behalf of the Government and the people of Benin, I should like to extend my warm congratulations to Ambassador Insanally on his well-deserved election to the presidency of the General Assembly at this session. UN السيد دوسو )بنن( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بالنيابة عن وفد بنن وحكومة وشعب بنن أود أن أقدم تهاني الحارة الى السفير إنسانالي على انتخابه بجدارة لرئاسة دورة الجمعية العامة هذه.
    Mr. KIJINER (Marshall Islands): On behalf of the people and the Government of the Republic of the Marshall Islands, I warmly congratulate Ambassador Samuel Insanally on his election as President of what promises to be a historic session of the General Assembly. UN السيد كيجينر )جزر مارشال( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بالنيابة عن جمهورية جزر مارشال، حكومة وشعبا، أهنئ بحرارة السفير صمويل إنسانالي على انتخابه رئيسا لدورة الجمعية العامة التي تبشر بأن تكون دورة تاريخية.
    Mr. SEY (Gambia): May I at the outset congratulate Ambassador Insanally on his unanimous election as President of the General Assembly at its forty-eighth session. His long and rich experience makes him suitably qualified to preside over this session. I can assure him that he will enjoy the full support and cooperation of my delegation in carrying out his mission. UN السيد ساي )غامبيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود بداية أن أتقدم بالتهاني للسفير إنسانالي على انتخابه باﻹجماع رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، إن خبرته الطويلة والثرية تؤهله على النحو المناسب لرئاسة هذه الدورة، ويمكنني أن أؤكد له أنه يحظى بكامل تأييد وفدي وتعاونه في اضطلاعه برسالته.
    I should also like to pay a tribute to His Excellency Mr. Samuel Insanally for his successful leadership as President of the General Assembly at its forty-eighth session. UN وأود أيضـــا أن أشيــد بسعادة السيد صمويل إنسانالي على قيادته الناجحة بوصفه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    I should like to take this opportunity also to express our gratitude and appreciation to your predecessor, Mr. Samuel Insanally, for the important role he played in the forty-eighth session and for his tireless activity throughout it. UN وأنتهز هذه الفرصة أيضا ﻷوجه تحية شكر وتقدير الى سلفكم السيد إنسانالي على ما قام به من دور كبير، وما تجشم من العناء خلال رئاسته للدورة السنوية الماضية.
    Let me also take this opportunity to pay tribute to Ambassador Insanally for the excellent manner in which he performed his duties during his tenure of office last year. UN اسمحوا لي أيضا بأن أنتهز هذه الفرصة ﻷحيى السفير إنسانالي على اﻷسلوب الممتاز الذي اضطلع به بمسؤولياته خلال توليه ذلك المنصب في العام الماضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus