"إنسي" - Dictionnaire arabe anglais

    "إنسي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Forget
        
    • drop
        
    • Let
        
    • Forgot
        
    Just Forget this grudge, find peace, and go on up. Open Subtitles فقط إنسي الحقد ، جدي السلام و إذهبي لأعلى
    Forget it. Anyway, it's a nice way to be woken up. Open Subtitles إنسي ذلك , على أي حال إنها طريقة جيدة للاستيقاظ
    Forget about it, I need to write it in French anyway. Open Subtitles إنسي هذا , أحتاج لكتابته باللغة الفرنسية على أية حال.
    Forget about it. We're out of here soon enough. Open Subtitles إنسي الأمر، سوف نغـادر مـن هـنا قـريـباً جـداً
    You're missing the best part, Sister. Forget that stupid book. Open Subtitles ستفوتك أفضل لقطة ياأختي إنسي أمر هذا الكتاب الغبي
    Forget the past, Jinhee. Your father's not coming back, ever. Open Subtitles إنسي الماضي يا جيني ، لن يعود والدك مطلقًا
    I'm putting my life on the line. Forget it, then. Open Subtitles أنا أضع حياتي على المحك إذاً , إنسي الأمر
    Forget this land, Forget these people, Forget the dragon. Open Subtitles إنسي هذه الأرض إنسي هؤلاء الناس، وإنسي التنين
    Just show me you can do this or Forget the promotion. Open Subtitles فقط أريني أنه يمكنكِ فعل ذلك أو إنسي أمر الترقيه.
    Forget this, just Let me pull this stuff over. Open Subtitles إنسي هذا، فقط دعيني أسحب هذه الأشياء بعيدًا..
    Forget about the schools right now. She's not eating. Open Subtitles إنسي أمر المدارس الآن، إنّها لا تتناول طعامها.
    Forget it. I didn't even want that dumb mark anyway. Open Subtitles إنسي الأمر، فأنا لم أعد أريد تلك العلامة السخيفة
    Whatever twisted connection you think you have with that animal, Forget it. Open Subtitles أياً كان الرابط المنحرف الذي تظنينه موجوداً بينكِ و بين ذلكَ الحيوان إنسي أمره
    - God, just Forget it. - Don't walk away from me. Open Subtitles .يا إلهي, فقط إنسي الأمر - .لا تغرب عني -
    No, no! Forget State's Attorney. I'm talking U.S. Congress. Open Subtitles لا , لا ,إنسي النائب العام أنا أتحدث عن الكونجرس الأمريكي
    If that happens, Forget The Troubles, Forget babies that kill people. Open Subtitles . إن حدث هذا . فإنسي الإضطرابات . و إنسي الطفل القاتل
    Ah, Forget it. You don't want to hear about my work. It bores you, right? Open Subtitles إنسي الأمر , لست بحاجة لتسمعي أخبار عملي فهي تزعجكِ , أليس كذلك ؟
    All these guys who made millions off of us... fashion, rock, movies, real estate, Forget it. Open Subtitles كل هؤلاء الرجال الذين جعلوا ملايين منا.. في الموضة, والغناء, والأفلام والعقارات. إنسي الأمر.
    Let's try this. Forget I'm even here. Forget about all this stuff. Open Subtitles لنحاوِل هكذا، إنسي بأنّني موجودٌ هُنا إنسي كُلّ تِلك الأمور
    Forget about it. You just made 1,500 bucks. Open Subtitles إنسي أمر ذلك ، لقد حصلت لتوك على 1500 دولار
    If you care about Mills like I think you do... drop it. Open Subtitles إن كنت تهتمين بـ " ميلز " كما أعتقد إنسي الأمر
    Forgot about Dorn,'cause he's only high-priced. Open Subtitles إنسي أمر (دورن) فبسبب أنه غالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus