"إنشاء لجنة لبناء السلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • establish a Peacebuilding Commission
        
    • establishment of a Peacebuilding Commission
        
    • create a Peacebuilding Commission
        
    • creating a Peacebuilding Commission
        
    • establishing a Peacebuilding Commission
        
    • establishment of the Peacebuilding Commission
        
    • create the Peacebuilding Commission
        
    Let me take this opportunity to stress once again the importance of the proposal to establish a Peacebuilding Commission. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد مرة أخرى على أهمية الاقتراح الداعي إلى إنشاء لجنة لبناء السلام.
    Members will agree to establish a Peacebuilding Commission, backed by a support office and a fund. UN وسوف يتفق الأعضاء على إنشاء لجنة لبناء السلام يسندها مكتب للدعم والتمويل.
    That is why I particularly welcome the agreement reached during the summit on the establishment of a Peacebuilding Commission. UN ولذلك، أرحب بصفة خاصة بالاتفاق الذي تم التوصل إليه خلال القمة بشأن إنشاء لجنة لبناء السلام.
    The role and the needs of women should be duly reflected in the establishment of a Peacebuilding Commission. UN إن دور وحاجات المرأة ينبغي أن تتجسد كما يجب في إنشاء لجنة لبناء السلام.
    Their decision to create a Peacebuilding Commission will no doubt help to enhance the United Nations peacekeeping machinery. UN إن قرار إنشاء لجنة لبناء السلام سوف يساعد بلا شك على تعزيز آلية الأمم المتحدة لبناء السلام.
    I am delighted that, in some aspects, we have succeeded in reaching a broad consensus, as for instance on the necessity of creating a Peacebuilding Commission. UN إنني مسرور لأننا نجحنا، في بعض الجوانب، في الوصول إلى توافق آراء واسع، مثلاً فيما يتعلق بضرورة إنشاء لجنة لبناء السلام.
    That is why we stress the importance of establishing a Peacebuilding Commission. UN وقد كان ذلك ما دعانا إلى التشديد على أهمية إنشاء لجنة لبناء السلام.
    We support and commend the recent establishment of the Peacebuilding Commission and recognize the important role it can play in ensuring lasting and sustainable peace. UN وإننا نؤيد ما تقرر مؤخرا من إنشاء لجنة لبناء السلام ونثني على هذا القرار، ونسلم بالدور الهام الذي يمكن أن تضطلع به في كفالة دوام السلام واستمراره.
    In that regard, we welcome the decision to establish a Peacebuilding Commission. UN وفي هذا الصدد، نرحب بقرار إنشاء لجنة لبناء السلام.
    I am pleased that we have agreed on the need to establish a Peacebuilding Commission by the end of the year. UN إنني أشعر بالارتياح لأننا توصلنا إلى اتفاق بشأن الحاجة إلى إنشاء لجنة لبناء السلام في موعد لا يتجاوز نهاية هذا العام.
    I welcome therefore the agreement to establish a Peacebuilding Commission and to have it up and running by the end of this year. UN وبالتالي فإنني أرحب بالاتفاق على إنشاء لجنة لبناء السلام واستكمال اللجنة وجعلها تشرع في عملها بنهاية هذا العام.
    One of the most important results of this summit will be the decision to establish a Peacebuilding Commission. UN إن إحدى أهم نتائج اجتماع القمة هذا ستكون قرار إنشاء لجنة لبناء السلام.
    The proposal to establish a Peacebuilding Commission could be a step in the right direction. UN ويمكن أن يكون اقتراح إنشاء لجنة لبناء السلام خطوة في الاتجاه الصحيح.
    We also take a positive view of the proposal to establish a Peacebuilding Commission in order to fill the existing institutional vacuum in that very important area. UN كما ننظر بعين العطف إلى اقتراح إنشاء لجنة لبناء السلام بغية ملء الفراغ المؤسسي القائم في ذلك المجال الهام جدا.
    We therefore welcome the proposed establishment of a Peacebuilding Commission to help conflict-afflicted countries in the transition from war to peace and national reconstruction. UN ولذلك، نشيد باقتراح إنشاء لجنة لبناء السلام لمساعدة البلدان المتضررة من الصراع في مرحلة الانتقال من الحرب إلى السلام وإعادة الإعمار الوطني.
    In this context, the establishment of a Peacebuilding Commission has become an urgent task. UN وفي هذا السياق، يصبح من المهام عاجلة إنشاء لجنة لبناء السلام.
    The establishment of a Peacebuilding Commission to help countries emerging from conflicts will close an institutional gap. UN إن إنشاء لجنة لبناء السلام لمساعدة البلدان الخارجة من الصراعات سيسد ثغرة مؤسسية.
    The establishment of a Peacebuilding Commission will bridge an important institutional gap. UN إن إنشاء لجنة لبناء السلام سوف يسد فجوة مؤسسية هامة.
    The proposed establishment of a Peacebuilding Commission and a peacebuilding support office would require renewed drive to build a coherent system; that was one of the Secretary-General's key reform targets. UN وسيتطلب تنفيذ ما هو مقترح من إنشاء لجنة لبناء السلام ومكتب لدعم بناء السلام انطلاقة جديدة لإقامة نظام متماسك؛ وهو واحد من أهداف الأمين العام الرئيسية في عملية الإصلاح.
    We welcome the consensus regarding the need to create a Peacebuilding Commission and a Human Rights Council. UN ونرحب بتوافق الآراء حول ضرورة إنشاء لجنة لبناء السلام ومجلس لحقوق الإنسان.
    Fiji acclaims the proposal to create a Peacebuilding Commission. UN وتشيد فيجي باقتراح إنشاء لجنة لبناء السلام.
    Bulgaria has wholeheartedly supported the idea of creating a Peacebuilding Commission since its inception. UN أيدت بلغاريا بسرور فكرة إنشاء لجنة لبناء السلام منذ البداية.
    The report calls for establishing a Peacebuilding Commission and for reform of the Commission on Human Rights into an institution that is better able to meet its human rights challenges. UN والتقرير يدعو إلى إنشاء لجنة لبناء السلام وإلى إصلاح لجنة حقوق الإنسان لتتحول إلى مؤسسة أكثر قدرة على مواجهة التحديات التي تعترضها في مجال حقوق الإنسان.
    To achieve lasting peace and prosperity, Thailand strongly supports the establishment of the Peacebuilding Commission as a mechanism to ensure sustainable post-conflict recovery and development. UN وبغية تحقيق السلام والرفاه الدائمين، تؤيد تايلند تماماً إنشاء لجنة لبناء السلام لتكون آلية لضمان تحقيق الإنعاش والتنمية على نحو مستدام بعد الصراع.
    Albania supports the initiative to create the Peacebuilding Commission as an important part of United Nations reform, in the belief that peacebuilding strategies form the core of all national reconstruction efforts. UN وتؤيد ألبانيا المبادرة الرامية إلى إنشاء لجنة لبناء السلام كجزء هام من إصلاح الأمم المتحدة، وذلك لاعتقادنا بأن استراتيجيات بناء السلام هي لب جميع جهود إعادة البناء الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus