The World Conference on Human Rights encouraged the establishment and strengthening of national institutions for the promotion and protection of human rights. | UN | ١١٧ - شجع المؤتمر العالمي المعني بحقوق اﻹنسان على إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها. |
The establishment and strengthening of national institutions is one of the key strategic aims of OHCHR and a major component of its programme of advisory services and technical assistance in the field of human rights. | UN | ويشكل إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية واحدا من اﻷهداف الاستراتيجية الرئيسية للمفوضية ومكونا رئيسيا من مكونات برنامجها المتعلق بالخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق اﻹنسان. |
Our current initiatives fall broadly into two categories - support for the establishment and strengthening of national institutions in individual States and support for the creation and effective operation of regional organizations designed to foster the growth of such institutions. | UN | وتندرج مبادراتنا الراهنة بوجه عام في فئتين: دعم إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية في آحاد الدول، ودعم إنشاء منظمات إقليمية تستهدف تعزيز نمو مثل هذه المؤسسات ودعم تشغيل هذه المنظمات بصورة فعلية. |
They had made use of available human and other resources in developing countries and had helped to establish and strengthen national institutions. Developing countries, therefore, were concerned at the decline in resources made available for such activities and at the stagnation in official development assistance and uncertain prospects for global economic recovery. | UN | وقد استخدمت هذه اﻷنشطة الموارد البشرية وشتى الموارد المتاحة في البلدان النامية وساعدت على إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية ولذلك، فإن البلدان النامية تشعر بقلق إزاء انخفاض الموارد المتاحة لهذه اﻷنشطة. وركود المساعدة اﻹنمائية الرسمية، وما يكتنف آفاق الانتعاش الاقتصادي العالمي من جوانب عدم التيقن. |
It will therefore be necessary to involve, to a larger extent, external specialists in the area, and widen cooperation with other United Nations agencies and programmes to support the national initiatives aimed at establishing and strengthening national institutions. | UN | وعليه، فإن من الضروري إشراك اﻷخصائيين من الخارج في المنطقة على نحو أكبر، وتوسيع نطاق التعاون مع وكالات وبرامج اﻷمم المتحدة اﻷخرى لدعم المبادرات الوطنية الرامية الى إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية. |
The establishment and strengthening of national institutions is a key objective of the Office of the High Commissioner and a major component of its programme of advisory services and technical assistance in the field of human rights. | UN | ويشكل إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية واحدا من الأهداف الرئيسية للمفوضية السامية لحقوق الإنسان، وعنصرا رئيسيا من عناصر برنامجها المتعلق بالخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق الإنسان. |
The establishment and strengthening of national institutions is a key objective of the Office of the High Commissioner and a major component of its programme of advisory services and technical assistance in the field of human rights. | UN | ويشكل إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية هدفا رئيسيا من أهداف مفوضية حقوق الإنسان وعنصرا رئيسيا في برنامجها للخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في مجال حقوق الإنسان. |
II. Activities of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with a view to the establishment and strengthening of national institutions | UN | ثانيا - اﻷنشطـة التـي اضطلعـت بهـا مفوضيـة اﻷمـم المتحـدة لحقـوق اﻹنسـان من أجل إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية |
Today, the United Nations High Commissioner for Human Rights is working actively with Member States to encourage the establishment and strengthening of national institutions for the protection and promotion of human rights. | UN | واليوم، يعمل مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان بهمة ونشاط مع الدول اﻷعضاء، لتشجيع إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية المختصة بحماية حقوق اﻹنسان وتعزيزها. |
12. Encourages the establishment and strengthening of national institutions having regard to these principles and recognizing that it is the right of each State to choose the framework which is best suited to its particular needs at the national level; | UN | ١٢ - تشجع على إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية التي تراعي هذه المبادئ وتدرك أن من حق أي دولة أن تختار اﻹطار الذي يتلاءم مع احتياجاتها الخاصة على الصعيد الوطني؛ |
12. Encourages the establishment and strengthening of national institutions having regard to those principles and recognizing that it is the right of each State to choose the framework that is best suited to its particular needs at the national level; | UN | ١٢ - تشجع على إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية التي تراعي هذه المبادئ وتدرك أن من حق أي دولة أن تختار اﻹطار الذي يتلاءم مع احتياجاتها الخاصة على الصعيد الوطني؛ |
8. Requests the Secretary-General to give a high priority to requests from Member States for assistance in the establishment and strengthening of national institutions for the promotion and protection of human rights as part of the programme of advisory services and technical assistance in the field of human rights; | UN | ٨ ـ تطلب الى اﻷمين العام أن يعطي أولوية عالية للطلبات المقدمة من الدول اﻷعضاء للحصول على المساعدة في إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان كجزء من يرنامج الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق اﻹنسان ؛ |
17. It is in pursuit of this objective that the Centre has prepared a handbook on the establishment and strengthening of national institutions, whose main aim is to provide guidelines for Member States which are planning to establish such an institution. | UN | ٧١- وانطلاقاً من هذا الهدف، أعد المركز دليلاً على إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية سيستخدم بصفة رئيسية في تقديم توجيهات الى الدول التي تعتزم إنشاء مؤسسة. |
National Human Rights Institutions: A Handbook on the establishment and strengthening of national institutions for the Promotion and Protection of Human Rights (revision) | UN | المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان: دليل بشأن إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (تنقيح) |
6. Requests the Secretary-General to continue to give a high priority to requests from Member States for assistance in the establishment and strengthening of national institutions for the promotion and protection of human rights as part of the programme of advisory services and technical assistance in the field of human rights; | UN | ٦- ترجو من اﻷمين العام أن يعطي أولوية عالية للطلبات المقدمة من الدول اﻷعضاء للحصول على المساعدة في إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان كجزء من برنامج الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في مجال حقوق اﻹنسان؛ |
2. In paragraph 7 of that resolution the Commission requested the Secretary-General to give a high priority to requests from Member States for assistance in the establishment and strengthening of national institutions for the promotion and protection of human rights as part of the programme of advisory services and technical assistance in the field of human rights. | UN | ٢- وفي الفقرة ٧ من هذا القرار، رجت اللجنة اﻷمين العام أن يعطي درجة عالية من اﻷولوية للطلبات المقدمة من الدول اﻷعضاء للحصول على المساعدة في إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في إطار برنامج الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق اﻹنسان. |
(b) The establishment and strengthening of national institutions. The discussions were concerned with the implementation of the programme of action for technical cooperation with national institutions. (Section III of this report mentions all the aspects considered under this item); | UN | )ب( إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية: تناولت المناقشات تنفيذ برنامج العمل من أجل التعاون التقني. )يستعرض الجزء الثالث من هذا التقرير مجموع العناصر التي جرى استعراضها في إطار هذه النقطة(؛ |
It encourages exchanges between national institutions and the United Nations human rights machinery and facilitates activities to promote this exchange, including through seminars, workshops, training activities, preparation of information and initiatives aimed at establishing and strengthening national institutions. | UN | وتشجع عمليات التبادل بين المؤسسات الوطنية وآلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وتيسر الأنشطة الرامية إلى تعزيز هذا التبادل، بما في ذلك عن طريق الحلقات الدراسية وحلقات العمل وأنشطة التدريب وإعداد المعلومات والمبادرات التي تستهدف إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية. |