"إنكلترا وويلز" - Traduction Arabe en Anglais

    • England and Wales
        
    Note that this figure is for England and Wales only. UN علماً بأن هذه الأرقام تشير إلى إنكلترا وويلز فقط.
    Present position: President of the Employment Tribunals for England and Wales UN المنصب الحالي: رئيس المحاكم المختصة بقضايا العمل في إنكلترا وويلز
    2002 to date President of the Employment Tribunals for England and Wales UN 2002 حتى الآن رئيس المحاكم المختصة بقضايا العمل في إنكلترا وويلز
    As a last resort, the laws of England and Wales apply. UN ويلجأ كحل أخير إلى تطبيق قوانين إنكلترا وويلز.
    As a last resort, the laws of England and Wales apply. UN ويلجأ كحل أخير إلى تطبيق قوانين إنكلترا وويلز.
    The presentation was followed by a film on the Parole Board for England and Wales. UN وأُتبع ذلك العرض بفيلم عن مجلس الإفراج المشروط في إنكلترا وويلز.
    As a last resort, the laws of England and Wales apply. UN ويلجأ كحل أخير إلى تطبيق قوانين إنكلترا وويلز.
    National Board of Catholic Women of England and Wales UN المجلس الوطني للمرأة الكاثوليكية في إنكلترا وويلز
    The National Board of Catholic Women of England and Wales (NBCW) is a forum for Catholic women to share their views and concerns. UN المجلس الوطني للمرأة الكاثوليكية في إنكلترا وويلز منتدى للكاثوليكيات يتشاطرن فيه آراءهن واهتماماتهن.
    The OJC is an associated office in the Ministry of Justice, the government department responsible for support of the judiciary in England and Wales. UN ومكتب الشكاوى القضائية مكتب ملحق بوزارة العدل، وهي الإدارة الحكومية المسؤولة عن دعم القضاء في إنكلترا وويلز.
    Procedures for a further appeal to the House of Lords are similar to those in England and Wales. UN وتشبه الإجراءات اللازمة للاستئناف مرة أخرى أمام مجلس اللوردات تلك المتبعة في إنكلترا وويلز.
    The Home Secretary's responsibilities regarding the royal prerogative extend to England and Wales. UN وتمتد مسؤولية وزير الداخلية عن الامتياز الملكي إلى إنكلترا وويلز.
    The Civil Justice Council was also established to oversee and co-ordinate the modernisation of the Civil Justice System in England and Wales. UN كما أنشئ مجلس القضاء المدني للإشراف على تحديث نظام القضاء المدني في إنكلترا وويلز وتنسيقه.
    The operation of charities in England and Wales, Scotland, and Northern Ireland are each governed by different laws. UN وينظم تشغيل الجمعيات الخيرية في كل من إنكلترا وويلز وآيرلندا الشمالية قواعد مختلفة.
    Ministerial responsibility for legal aid in England and Wales rests with the Lord Chancellor and with Scottish ministers in Scotland. UN وتُسند المسؤولية الوزارية عن المعونة القانونية في إنكلترا وويلز إلى وزير العدل وإلى الوزراء الاسكتلنديين في اسكتلندا.
    That solution seemed to enjoy the greatest favour among NGOs in England and Wales. UN وهذا الحل يبدو أنه المفضل لدى المنظمات غير الحكومية في إنكلترا وويلز.
    National Board of Catholic Women of England and Wales UN المجلس الوطني للمرأة الكاثوليكية في إنكلترا وويلز
    1996 Called to the Bar of England and Wales UN 1996 منحت إجازة المحاماة في إنكلترا وويلز
    By early 2006, the Home Office and CPS had also set up Witness Care Units across England and Wales to provide support for victims and witnesses. UN ومع أوائل عام 2006، أنشأت وزارة الداخلية ودائرة الادعاء الملكية أيضا وحدات لرعاية الشهود في جميع أنحاء إنكلترا وويلز لتقديم الدعم للضحايا والشهود.
    It included proposals for legislative and non-legislative changes to the way domestic violence is dealt with in England and Wales. UN وشملت مقترحات لإدخال تغييرات تشريعية وغير تشريعية على الطريقة التي يتم التعامل بها مع العنف المنزلي في إنكلترا وويلز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus