I'm glad I got here before you did anything to hurt yourself. | Open Subtitles | إنني سعيد أني وصلت هنا قبل أن تفعلي شيئا وتؤذي نفسك |
I'm glad my kids forced me into getting on that stupid thing. | Open Subtitles | إنني سعيد بأن أطفالي أرغموني على استخدام ذلك الموقع الغبيّ. |
Well, I'm glad the last 24 hours has been good to someone. | Open Subtitles | حسنا إنني سعيد بإن الـ24 ساعة كانت جيدة لأحدهم |
Well, I'm happy to report there is a woman who is taking all of this very seriously, and is taking some pretty dramatic steps to address the problem. | Open Subtitles | إنني سعيد لإخباركم أن هناك إمرأة تأخذ كل هذا على محمل الجد وتحصل على خطى درامية |
I am pleased and proud to announce that Belgium has recently destroyed its entire stock of cluster munitions. | UN | إنني سعيد وفخور أن أعلن أن بلجيكا قد قامت مؤخرا بتدمير كل مخزونها من الذخائر العنقودية. |
Yeah. I'm glad someone's career is alive. | Open Subtitles | أجل, إنني سعيد لأن مهنة الكتابة ما زالت حية لدى أحدهم |
I'm glad to hear the book had some meager effect on you. | Open Subtitles | إنني سعيد بمعرفة أن الكتاب كان له تأثير هزيل عليك |
I'm glad you did, otherwise I'd have nothing to talk about on the next one. | Open Subtitles | إنني سعيد بذلك وإلا لن يكون ما أحكيه في الموعد القادم |
I'm glad you're risking my life so that you can dine out, at the International House of Pussy. | Open Subtitles | إنني سعيد لأنك تخاطر بحياتي حتى يتسنى لك تناول العشاء في البيت الدولي للإناث |
Well I'm glad you let me bail you out. | Open Subtitles | حسناً, امم,إنني سعيد لأنك جعلتني ادفع كفالتك |
Man, I'm glad we're not on the lam forever because I got to tell you, standing here, I'm feeling a little bit like I'm becoming my father. | Open Subtitles | إنني سعيد بأننا لا نكون ملاحقين أبداً ولهذا اود أن أخبرك والوقوف هنا ، أشعر قليلاً |
In fact, I'm glad Alicia's here. | Open Subtitles | في واقع الأمر.. إنني سعيد لوجود ـ ـ معنا |
Oh, yeah, I'm glad you find it so amusing. | Open Subtitles | أوه ، نعم ، إنني سعيد تجد أنه مسلية جدا. |
- I'm glad now. - I wonder if I shall always be glad. - "Always"? | Open Subtitles | إنني سعيد الآن ، و إنني أتساءل لو سأكون سعيداً دائماً |
- That flight crashed, sir. - Well, I'm glad I missed it. | Open Subtitles | تلك الرحلة قد تحطمت يا سيدي أجل إنني سعيد أنني تخلفت عنه |
I'm glad that we have this behind us. | Open Subtitles | إنني سعيد بأننا قمنا بحلّ هذه المسألة. |
Can't say that I'm happy right now, but I do want to thank you for meeting with me in person. | Open Subtitles | لا يمكن أن أقول إنني سعيد الآن، ولكن أريد أن أشكركم على اجتماع معي شخصيا. |
And for the first time in my life I can actually say I'm happy. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول إنني سعيد. متى أصبحت الهبي؟ |
So I'm happy tonight. I'm not worried about anything. I'm not fearing any man. | Open Subtitles | إنني سعيد الليلة ولست قلقًا بشأن أي شيء ولا أخشى أي أحد |
That is why I have to say that I am pleased that this morning we have heard three thoughtful statements. | UN | ولذلك لا بد لي من القول إنني سعيد لاستماعنا في هذا الصباح إلى ثلاثة بيانات متفكرة. |
I wish I could say I was happy to see you. | Open Subtitles | أنا أتمنى لو كان بإمكاني أن أقول إنني سعيد لرؤيتك |