"إنها تعمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • She works
        
    • It's working
        
    • She's working
        
    • It works
        
    • She worked
        
    • It worked
        
    • She's a
        
    • It's on
        
    • They work
        
    • it operates
        
    • She's doing
        
    • She's been working
        
    • she had been working
        
    • she was working
        
    She works at the Danish embassy, and I intend to nation build with her at the big party tonight. Open Subtitles إنها تعمل في السفارة الدنماركية وأنا عازم على بناء دولة معها في حفلة كبير تُقام هذه الليلة
    She works at the art gallery and is scheduled for tomorrow, but she also sings nights at the green lady lounge. Open Subtitles إنها تعمل في معرض الفنون وموعد عملها يوم الغد ولكنها تغني كذلك في بعض الأماسي في صالة الإنتظار النسائية
    She works at a specialty-foods gift shop, and he's a psychiatrist. Open Subtitles إنها تعمل في محل هدايا للأكلات الخاصة، وهو طبيب نفسي.
    It's working, just hold those ships off a little longer. Open Subtitles إنها تعمل, عليك فقط بتعطيل تلك السفن فترة أطول.
    She's working as a travel agent sending people to Europe, Japan, Australia-- Open Subtitles إنها تعمل كوكيلة سفريات تُرسلُ الناس إلى أوروبا، اليابان و أُستراليا
    It works because both ends of the wormhole always have the same date and time, no matter what happens to them. Open Subtitles إنها تعمل لأن كلا طرفي الثقب الدودي موجودين دائماً في نفس الوقت و التاريخ مهما كان ما يحدث لهما
    She works nights. But she left word you're a VIP. Open Subtitles إنها تعمل ليلا لكنها تركت خبرا أنك شخصية مهمة
    Yeah, well, not anymore. No, She works here now. Open Subtitles أجل، ليس بعد الآن إنها تعمل هنا الآن
    She works as a servant in a rich man's house, so that our family can afford meat. Open Subtitles ، إنها تعمل كخادمة بمنزل رجل ثرى . لذا تستطيع أسرتنا جلب اللحم
    Well, She works three blocks from here, sweetie. Open Subtitles ‫حسناً, إنها تعمل على بعد 3 مربعات سكنية من هنا حبيبتي ‫
    She works for the FBI, and she is your handler. Open Subtitles إنها تعمل لصالح المكتب الفيدرالي وهي المسئولة عنك
    She works at a clinic I've been going to, and I only get a few minutes to talk to her before my appointment. Open Subtitles إنها تعمل فى عيادة، كنت أتراود عليها وحظيت ببضع دقائق فقط فى الحديث لها قبل أن يحين موعد دخولي
    It's working, but it's a lot of work to keep it working... Hmm. To be someone you're not. Open Subtitles إنها تعمل لكن هناك عمل كثير لجعلها تعمل لتكون شخصاً أنت لست هو
    - There we go. It's working. - I move it. Open Subtitles ـ ها نحن ذا، إنها تعمل ـ لقد حركتها
    He's entering REM. It's working. Open Subtitles إنه يدخل نوم حركة العين السريعة إنها تعمل
    Yes, She's working the late shift at the hospital this month. Open Subtitles آجل ، إنها تعمل في النوبة الليلية بالمستشفى هذا الشهر
    I know, She's working late, so I thought I'd come by. Open Subtitles أعرف , إنها تعمل لوقت متأخر لذلك اعتقدت بأن آتي
    She's working on a laptop, and she didn't want victim one seeing it as she walked past. Open Subtitles إنها تعمل على الكمبيوتر المحمول ولم تكن تريد من الضحية رقم 1 أن ترى ما تفعله أثناء مرورها
    It is not a new international agency; rather, It works through existing agencies. UN وهي ليست وكالة دولية جديدة، حيث إنها تعمل من خلال الوكالات القائمة.
    It works throughout the world to protect and assist persons affected by armed conflict and other situations of violence. UN إنها تعمل في جميع أنحاء العالم لحماية ومساعدة المتضررين من الصراع المسلح ومجالات العنف الأخرى.
    She worked until 12 today and went home early. Open Subtitles إنها تعمل للساعة الثانية عشرة وتعود للمنزل مبكراً.
    The secretariat replied that It worked extensively with partners in planning immunization activities and in vaccine management. UN وردت الأمانة قائلة إنها تعمل على نحو موسع مع الشركاء في ميدان تخطيط أنشطة التحصين وتنظيم التلقيح.
    She's a lawyer at Martin, Brown, Roberts. Open Subtitles إنها تعمل كمحامية في مارتن وبراون وروبيرتس
    It's on now, isn't it? Open Subtitles إنها تعمل, اليس كذلك؟
    They work in vital areas of national development, education, health, agriculture, communications and infrastructure. UN إنها تعمل في مجالات حيوية في التنمية الوطنية من قبيل التعليم والصحة والزراعة والاتصالات والبنى التحتية.
    it operates one of the 15 window and door sensors. Open Subtitles إنها تعمل على مُشعرات الحركة للـ15 نافذة والباب، حسنًا؟
    She's doing better in school. She's being nicer to me. Open Subtitles إنها تعمل بشكل أفضل في المدرسة إنها تتعامل بشكل ألطف معي
    Adrian Monk, Kitty Malone. She's been working the Ferris wheel for seven years. Open Subtitles إنها تعمل بالدولاب المتحرك منذ سبع سنوات
    she had been working closely with the presidency of the G-20, which had placed social protection at the centre of its agenda. UN 19 - واستطردت قائلة إنها تعمل بشكل وثيق مع رئاسة مجموعة العشرين، التي وضعت الحماية الاجتماعية في صميم جدول أعمالها.
    she was working with Governments, within a mandate that had, after all, been established by Member States themselves. UN وقالت إنها تعمل مع الحكومات، في إطار ولاية حددتها الدول الأعضاء نفسها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus