They're not home, and... but you... you can't just barge in here like this. | Open Subtitles | إنهما ليسا في المنزل لكن لا يمكنكم الحضور من دون إذن هكذا |
You know, They're not in love. They hardly know each other. | Open Subtitles | كما تعلم، إنهما ليسا حبيبين، إنهما بالكاد يعرفان بعضهما. |
This man needs medical attention. They're not hostiles. | Open Subtitles | هذا الرجل يحتاج للعلاج إنهما ليسا من الأعداء |
They aren't here... there's no use looking for them. | Open Subtitles | إنهما ليسا هنا لا جدوى من البحث عنهما |
They are not here. I know. I repeat, you and your best friend, you will help us escape. | Open Subtitles | إنهما ليسا هنا وأكرر أنك أنت وصديقك |
It's likely that the orphanage reported the parents as being deceased, but They're not. | Open Subtitles | إنهما ليسا كذلك إنه من المرجح أن.. لكنهم ليسوا كذلك |
They're not like us. We are your real friends, and that is never going to change. | Open Subtitles | إنهما ليسا مثلنا، نحن اصدقائك الحقيقيون ولن يتغير هذا ابداً |
They're not kooks, honey. They're not connecting, okay? | Open Subtitles | إنهما ليسا مجنونان يا عزيزي ، إنهما لم يتواصلوا مع بعضهما ، حسناً ؟ |
They're not our neighbors. They live in the woods behind our apartment. | Open Subtitles | حتى إنهما ليسا جيراننا بل يعيشان في غابة خلف شقتنا |
They're not my ears. Do what you want with them. | Open Subtitles | إنهما ليسا أذناي أفعل ما يحلو لك بهما. |
First of all, They're not men. They're boys. | Open Subtitles | أولاً، إنهما ليسا رجلَين بل فتيَين |
- Look. They're not our responsibility. - They're drunk. | Open Subtitles | اسمعي إنهما ليسا ضمن مسؤليتنا - انهما ثملان - |
Look at Will and Diane, They're not free. | Open Subtitles | انظر إلى ويل ودايان. إنهما ليسا حرين |
They're not who they say they are, Claire. | Open Subtitles | إنهما ليسا كما يقولان يا ـ كلير ـ |
Yeah, yeah, I know. They're not even. | Open Subtitles | أجل , أجل , أعلم إنهما ليسا متساويين |
Whoever answered said, "They're not here. This is the front office." | Open Subtitles | والذى رد قال: "إنهما ليسا هنا هذا المكتب الرئيسى." |
Look, They're not even in a real car! | Open Subtitles | إنهما ليسا في سيارة حقيقية حتى |
They're not your family. Understand? | Open Subtitles | إنهما ليسا عائلتك ، أتفهم هذا ؟ |
They aren't here either. | Open Subtitles | إنهما ليسا هنا أيضًا لربما علينا العودة لمنزل (جوليا) |
They aren't there. | Open Subtitles | إنهما ليسا هناك. |
They are not just linked. They are the same. | Open Subtitles | إنهما ليسا فقط مرتبطان إنهما نفس الشىء |
On that occasion, the Committee had decided to suspend consideration of the report because the two representatives sent by the Mission of Afghanistan to attend the session had explained that they were not in a position to reply to questions. | UN | وفي هذه المناسبة كانت اللجنة قررت وقف النظر في التقرير لأن الممثلين الاثنين اللذين أرسلتهما بعثة أفغانستان لحضور الدورة قالا إنهما ليسا في وضع يسمح لهما بالرد على الأسئلة. |