"إنهم يريدون أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • They want to
        
    • They wanna
        
    • They want us to
        
    • They want me
        
    They want to author that future, not be dictated to. UN إنهم يريدون أن يكتبوا ذلك المستقبل، لا أن يُملى عليهم.
    They want to encourage the parties to make rapid progress on the basis of agreements already achieved. UN إنهم يريدون أن يشجعوا الطرفين على إحراز تقدم سريع على أســاس الاتفاقات التي سبق التوصل إليها.
    People everywhere have the same fundamental interests: They want to live in peace and security, free from poverty. UN وللأشخاص في كل مكان نفس المصالح الأساسية: إنهم يريدون أن يعيشوا في ظل السلام والأمن وبعيدا من الفقر.
    They wanna help me save Haley and her baby. Open Subtitles إنهم يريدون أن يساعدوني لإنقاذ هيلي و طفلتها
    They want to go further in life. UN إنهم يريدون أن يذهبوا في مراحل التعليم إلى ما هو أبعد من ذلك.
    The children have told us that They want to see the implementation of the Convention on the Rights of the Child. UN قال لنا الأطفال إنهم يريدون أن يروا تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    They want to believe in their established institutions. Open Subtitles إنهم يريدون أن يثقوا في مؤساساتهم القائمة
    They want to keep it small, and I said you should totally talk to our friend Sarah. Open Subtitles إنهم يريدون أن يبقوه صغير، وقلت يجب عليك تماما التحدث مع صديقتنا سارة.
    Funny, because They want to be you. Open Subtitles حسناً ، هذا مضحك ، إنهم يريدون أن يكونوا مكانك
    They want to take a bath in the middle of a field, they don't ask permission. Open Subtitles إنهم يريدون أن يستحموا في وسط الميلاد إنهم لا يطلبان أيَّ أذن إنهما يفعلاه وحسب
    They want to take him away from me, and I can't let them do that. Open Subtitles إنهم يريدون أن يأخذه بعيدا مني، وأنا لا يمكن أن تسمح لهم فعل ذلك.
    But Mark and Andrew and Caroline, they don't just accept me, They want to be me. Open Subtitles لكن مارك وأندرو و كارولين إنهم ليس فقط يقبلون بي , إنهم يريدون أن أظل أنا بما عليها
    They want to be helpful and honest, which is important,'cause at the end of the day, it's the accuracy of our information that can determine whether this ends well or badly. Open Subtitles إنهم يريدون أن يساعدوا، وأن يكونوا صادقين وهذا هو المهم لأنه في نهاية المطاف فإن دقة معلوماتنا
    They want to make a reality show out of us. Open Subtitles إنهم يريدون أن يصنعوا عرضاً واقعياً عنّا
    They... They want to make sure that nothing bad happens. Open Subtitles إنهم يريدون أن يتأكدوا بأن تكون على مايرام ولا شيء يحدث.
    Your wife and this president... They want to make peace with the Iranians. Open Subtitles زوجتك وهذا الرئيس إنهم يريدون أن يعقدون السلام مع إيران
    They want to entirely cripple the government's ability to enforce law. Open Subtitles إنهم يريدون أن تشل تماما قدرة الحكومة لفرض القانون.
    They wanna know if you can spare time for a meeting on Air Force One tomorrow morning. Open Subtitles إنهم يريدون أن يعرفوا ما إذا كان بإمكانكم توفير وقت للاجتماع على سلاح الجو واحد صباح الغد.
    They wanna put a pretty face on a racist defense. Open Subtitles اليبرالية المعروفة و المحترمة إنهم يريدون أن يضعوا وجهاً جميلاً على دفاع عنصري
    They want us to know about India. Open Subtitles إنهم يريدون أن نعرف كل شيء عن الهند
    They want me to take another polygraph tomorrow. Open Subtitles إنهم يريدون أن يعرضونى على جهاز كشف الكذب مرة اخرى غداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus