It's like smacking a bear to better understand physical exertion and adrenaline. | Open Subtitles | إنه أشبه بالتقاط بيرة لحسن استيعاب محاولة التأثير الفيزيائية و الأدرينالين |
It's like watching my mother try to refold a map. | Open Subtitles | إنه أشبه بمشاهدة والدتي وهي تحاول طي خريطة ثانية |
I mean, it's so crazy. It's, like, feral, like street cats. | Open Subtitles | أقصد أنه جنوني جداً، إنه أشبه بجنس بري، كقطط الشوارع |
I don't get paid. It's more like a calling. | Open Subtitles | أنا لا أتقاضى أجراً إنه أشبه بنداء الواجب |
It's more of a renewal of vows. My dad thought it'd be nice for my mum. Seeing as he's been away. | Open Subtitles | إنه أشبه بتجديد للعهود, يظن أبي أن ذلك سيعجب أمي بما أنه لم يكن متواجدا معها كثيرا |
It's like making a fucking sandwich, only it's not really there. | Open Subtitles | إنه أشبه بصنع شطيرة لعينة إلا أنها ليست هناك فعلياً. |
It's always running. It's like the fucking Lord's Prayer. Find one. | Open Subtitles | إنه يشغلني دوماً، إنه أشبه بالصلاة الربانية اعثر على واحدة |
For me, It's like a journey to a faraway land. | Open Subtitles | بالنسبة لي إنه أشبه برحلة إلى أرض بعيدة جدًا |
It's like leaving my kid at home without a babysitter. | Open Subtitles | إنه أشبه بترك طفلي بالمنزل و بدون جليسة أطفال |
It's like a yogurt tube full of mashed-up brains. | Open Subtitles | إنه أشبه بماسورة الزبادي المليئة بالأدمغة المخلوطة |
It's like a giant moray eel. | Open Subtitles | إنه أشبه بإنقليس بضخم من الفصيلة المورايية |
It's like a no-man's-land on a battlefield. | Open Subtitles | إنه أشبه بأرض متنازع عليها في ميدان معركة. |
It's like wanting to sing and being tone deaf. | Open Subtitles | إنه أشبه إنه كرغبتك في الغناء رغم كونك أصماً غير قادر على سماع اللحن |
It's like if you worked at a restaurant and they added a new dish to the menu. | Open Subtitles | إنه أشبه و كأنك تعمل في المطعم و قاموا بإضافة طبق جديد لقائمة الطعام. |
It's like wheat grass, but it's not as good as wheat grass. | Open Subtitles | إنه أشبه بعشب القمح، لكنه ليس جيّد بقدر القمح. |
You don't forget how to be a lawyer. It's like riding a bike. | Open Subtitles | أنت لا تنسى كيف تكون محامياً إنه أشبه بقيادة دراجة هوائية |
And It's like I'm buried under it, and I know that you can't understand that. | Open Subtitles | إنه أشبه بأني مدفونة تحت ذلك وأعلم ذلك أنكم لا تفهمون ذلك |
No, It's like finding a piece of hay in a haystack, like a very specific piece of hay | Open Subtitles | لا ، إنه أشبه بمحاولة العثور على قطعة من القش في كومة قش قطعة مُحددة من القش |
I wouldn't say that, It's more like... curious. | Open Subtitles | أنا لم أكن أقول هذا ، إنه أشبه.. بالفضولية |
It's more of a puncture really hidden here among the bite marks just below her scapula. | Open Subtitles | إنه أشبه بثقب مخبأً هنا بين الجروح تحت الكتف |
He's like a park ranger... A little too good to be true. | Open Subtitles | "إنه أشبه ب"جوالال حديقة وهو جيّد جداً على أن يكون حقيقاً |
That's like taking speed. | Open Subtitles | إنه أشبه بتناولك للسرعة. هل أصابك الجنون؟ |
It's almost like living inside a giant missile silo. | Open Subtitles | إنه أشبه بالعيش داخل صاروخ عملاق الحجم |