It's something I've wanted to do for years, but I never really thought I had a shot. | Open Subtitles | إنه شئ رغبت في القيام به لسنوات و لكن لم أعتقد قط أن لدي فرصة |
It's something too big for us | Open Subtitles | مالذي يعنيه هذا ؟ إنه شئ يخص مرتبة عليا عن مستوانا بكثير |
It's something I like the most. Do you want to listen? | Open Subtitles | إنه شئ أحب سماعة للغاية أتريدين أن تسمعي ؟ |
Well, It's a mite small, but the location can't be beat. | Open Subtitles | حسنا، إنه شئ صغير و لكن المكان لا يمكن خسارته |
It's kind of sad. We need to let them out. | Open Subtitles | .إنه شئ حزين ،علينا أن ندعهم يخرجون من هنا |
It is something, after all, to take a blank on the map and build there a shining city. | Open Subtitles | إنه شئ كبير لتحويل قطعة خريطة بيضاء إلى مدينة متألقة جديدة |
It's so terrible. Look at these poor children. | Open Subtitles | إنه شئ بشع اُنظري لهؤلاء الأطفال المساكين |
It's just one more thing that I can't share with the man that I love. | Open Subtitles | إنه شئ لا أستطيع النقاش مع الشخص الذي أحبه |
It's blood in bags! Martha Stewart hasn't really weighed in on that. Look, It's something I enjoy! | Open Subtitles | إنه دم في أكياس إنه شئ يريحني ويسعدني أعتقدت أني أوضحت ذلك أنا أسافر عبر الزمن أنا أسف أوه , نورا ؟ |
It's something from TV when I was a kid. | Open Subtitles | إنه شئ كنت أشاهده في التلفاز عندما كنت صغيرة |
It's something that happens when, when the divers... come up to the surface too quickly. | Open Subtitles | إنه شئ يحدث للغوّاص عندما يخرج إلى السطح بسرعة شديدة |
It's something we need to be reminded of whenever our world has been turned upside down. | Open Subtitles | .. إنه شئ يجب أن نتذكره عندما تنقلب حياتنا رأساً على عقب |
It's something you have to live inside of to really understand, and while a part of me already hates it, another part knows that I will make soldiering my life. | Open Subtitles | إنه شئ يجب أن تعيش بداخله حتى تفهمه ورغمأنجزءمني يكرههامنذالآن.. جزء آخر مني يعرف أنني سوف أجعل العسكرية حياتي |
It's something that babies get and nobody knows why. | Open Subtitles | إنه شئ يصيب الأطفال الرضع ولا أحد يعرف لماذا |
- Uh, It's something, uh... You have to work certain parts of your... | Open Subtitles | إنه شئ ما، يتوجب عليك العمل معه في أوقات معينة من السنة |
Many people say there's no such thing nowadays, It's something you only find in stories, but when these two set eyes on each other for the first time, this was honest to god, no kidding, sure enough, | Open Subtitles | كثير من الناس يقولون لا يوجد شئ كذلك هذه الأيام إنه شئ تجده فقط فى القصص ولكن عندما تقابلت عينا الاثنين |
It's a little something, for the two of you to get cosy. | Open Subtitles | إنه شئ من أجلك حتى يشعر كل منكما بالإرتياح |
Well, It's a freelance thing, so I'm not hiring you per se, but you seem super sweet. | Open Subtitles | إنه شئ مستقل، لذا أنا لاأوظفك بالفعل لكنك تبدين لطيفة جداً |
It's kind of funny being here again. | Open Subtitles | إنه شئ طريف أن أعود هنا مرة أخرى حسناً, أنا متقاعدة الآن |
It's not something you make happen. It is something you let happen. | Open Subtitles | إنه ليس شئ تجعله يحدث إنه شئ تدعهُ يحدث |
It's so weird how they leave their purses and wallets out. | Open Subtitles | إنه شئ غريب جداً. كيف أنهم ستركون حقائبهم و محفظاتهم خارجاً |
- It's just ridiculous to me that they didn't build fire escapes on those upper floors. | Open Subtitles | إنه شئ سخيف أنهم لم يقوموا ببناء مخارج طوارئ للطوابق العليا |