"إنه من الجيد" - Traduction Arabe en Anglais

    • It's good to
        
    • It's so good
        
    • It's a good
        
    • It's good that
        
    • It's really good to
        
    That was gonna be your Christmas present. I know. But he said sometimes It's good to have an everyday present. Open Subtitles أعرف، لكنه قال إنه من الجيد أن نحصل على هدية في يوم عادي
    It's good to see the team hasn't changed too much, Gibbs. Open Subtitles إنه من الجيد رؤية الفريق لم يتغير كثيرا، جيبس
    It's good to be able to make sandwiches or heat up leftovers. Open Subtitles إنه من الجيد أن تكوني قادرة على صنع الساندويشات أو تسخين باقي الطعام
    It's so good to see you, and to see that you've continued with your music. Open Subtitles إنه من الجيد جداً أن أراكي و أن أري أنكي تستمرين في الموسيقي
    It's a good place to be, Gaurav, because this is what you work for all your life. Open Subtitles إنه من الجيد أن تكون هنا لأنه هذه هي متعة المباريات
    It's good that one of us is thinking about these things. Open Subtitles إنه من الجيد أن أحدنا يقوم بالتفكير بتلك الأشياء.
    It's good to talk to other men about your shit. Open Subtitles إنه من الجيد أن تتحدث إلى رجل آخر عن مشاكلك
    Well, It's good to know I'm busting my ass sending criminals to sleep away camp. Open Subtitles , حسنا، إنه من الجيد أن أعرف بأن أُجْهِدُ نفسي . لإرسال المجرمين للنوم في المخيم
    It's good to have good girls around. Open Subtitles إنه من الجيد أن نحظى بفتيات طيبات بالجوار
    It's good to watch one but it'II be even better to do it ourselves. Open Subtitles إنه من الجيد رؤية ذلك ، لكن سيكون أفضل لو فعلنا ذلك بأنفسنا
    It's good to worry about the generation but every man's generation started from his own house Open Subtitles إنه من الجيد القلق على الجيل ولكن جيل كل رجل يبدأ من منزله
    It's good to know your strengths and your limitations. Open Subtitles إنه من الجيد أن تعرفي نقاط قوتكِ و حدودك.
    I know It's good to help people, but this is a festival. Open Subtitles أعلم إنه من الجيد مساعدة الناس ولكن هذا مهرجان
    It's good to count to ten when you're angry. Open Subtitles إنه من الجيد أن تعدي حتى عشرة عندما تكون غاضب
    It's good to see you with your eyes open. Open Subtitles ‫إنه من الجيد رؤيتك وعيناك مفتوحة، تشارلي.
    It's good to see you, Doc. Open Subtitles إنه من الجيد رؤيتك أيتها الطبيبة
    It's good to see you, man. Open Subtitles إنه من الجيد رؤيتك، أيها الرجل
    It's so good to see you again. We've missed you. Open Subtitles إنه من الجيد رؤيتك مجدداً لقد اشتقنا إليك
    It's so good to hear your voice. Open Subtitles إنه من الجيد جدًا سماع صوتك
    It's a good thing you can keep surprising me. Open Subtitles إنه من الجيد أنه يمكنك أن تظل تفاجئني
    It's good that they find survivors. Why do you always question the good? Open Subtitles إنه من الجيد البحث باقون على قيد الحياة ولماذا تسأل دائماً عن ما هو جيد؟
    Ronnie, I just wanna let you know It's really good to have you back. Hey. Open Subtitles أريدك ان تعرف , إنه من الجيد إستعادتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus