"إنه يحاول أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • He's trying to
        
    • He's just trying to
        
    • It's trying to
        
    • because he's been trying to
        
    • It tries to
        
    He's trying to tie our guy to other accidents. Open Subtitles إنه يحاول أن يربط المشتبه به بحوادث أخرى
    He's trying to act like it. Boy, you not a tough guy! Open Subtitles إنه يحاول أن يتصرف كرجل يا صبي، أنت لست رجلاً قوياً
    He's trying to make me look again. I am not looking up. Open Subtitles إنه يحاول أن يجعلني أن أنظر مجدداَ أنا لن أنظر فوق
    He's trying to be brave, but I know he's afraid. Open Subtitles إنه يحاول أن يكون شجاعا لكنني أعلم بأنه خائف
    He's just trying to keep Moses away from you, Sethi. Open Subtitles إنه يحاول أن يجعل موسى بعيدا عنك يا سيثي
    He's trying to take away the one thing I love. Open Subtitles إنه يحاول أن يحرمني من الأمر الوحيد الذي أحبه
    I don't know, he's... trying to be the good guy or something. Open Subtitles لا أعلم، إنه يحاول أن يكون الشخص الصالح أو شيء كهذا
    He knows we're watching. He's trying to lure us out. Open Subtitles إنه يعرف أننا نراقب إنه يحاول أن يغرينا بالخروج
    He's trying to play on your ego to get you to do something before you're ready to do it. Open Subtitles إنه يحاول أن يلعب على وتر كبريائك كي تفعل ما يريد قبل أن تكون جاهزا لفعله.
    Exactly! He's trying to throw suspicion off himself. Open Subtitles بالضبط ، إنه يحاول أن يبعد الشكوك عن نفسه
    He's trying to get me on record stating that we have Everything, and if I find nothing, Open Subtitles إنه يحاول أن أقرّ رسمياً بأننا حصلنا على كل المستندات، وإن لم أجد شيئاً
    But he's just a man. He's trying to make a new family. Open Subtitles ولكنه مجرد رجل إنه يحاول أن يكون عائلة جديدة
    He got into the building. He's trying to stop you. I'm sorry I was mad before you left. Open Subtitles لقد دخل في المبنى إنه يحاول أن يوقفكِ آسف أني كنت غاضب قبل أن تغادري
    He's trying to get even with me for breaking up with him. Open Subtitles إنه يحاول أن ينال حتى منى لأننى قطعت علاقتى به
    Look, He's trying to say it, only he pronounces it Maw-maw. Open Subtitles أنظر إنه يحاول أن يقولها لكنه يلفظها ماو ماو
    He's trying to get students to vote for him by offering free alcohol to them. Open Subtitles إنه يحاول أن يجعل الطلاب يصوتون له عن طريق توفير كحول مجانية لهم إنه يرشوهم عن طريق الخمر
    He's trying to say okay. That's as close as he's ever going to get. Open Subtitles إنه يحاول أن يقول حسناً هذه أقرب موافقة يمكنه أن يقولها
    He's trying to get us any information he can. Open Subtitles إنه يحاول أن يعطينا أية معلومات قدر ما يستطيع
    He's trying to draw out this investigation, is what He's trying to do. Open Subtitles إنه يحاول أن يقود التحقيق هذا مايحاول أ نيفعله
    - They took everything. - I'm so tired of this shit. He's just trying to make a living, same as you. Open Subtitles لقد سئمت هذا الهراء، إنه يحاول أن يكسب رزقه فحسب، مثلك تماماً.
    It's trying to make way through every orifice in my body; Open Subtitles إنه يحاول أن يشق طريقه عبر كل فتحة في جسدي؛
    It tries to teach you that as well. Open Subtitles إنه يحاول أن يعلمك ذلك أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus