I don't understand you at all, but I understand me. | Open Subtitles | إنى لا أفهم الأمر على الإطلاق لكنى أفهم نفسى جيداً. |
It's no problem. I don't get out much with four kids. | Open Subtitles | لا مشكلة، إنى لا أخرج كثيراً برفقة أبنائى الأربعة |
See, I don't go into business with a guy without finding out his dirty secrets. | Open Subtitles | كما ترى, إنى لا أشارك أحد فى عمل ما دون إكتشاف أسراره القذرة |
Mr, Watters, I don't know thing one about insurance, but I'm guessing it's your job to find a way not to pay these poor people, | Open Subtitles | سيد ووترز إنى لا أعلم شيئا واحداً عن التأمين لكن أعتقد إن مهنتك هى أن تجد وسيلة لكى لاندفع هذا المبلغ للفقراء |
Got another mount. Just'cause I'm not riding him doesn't mean I'm gonna sit it out. | Open Subtitles | أن أُسابق بحصان آخر ليس معنى لا أركب حصانك , إنى لا أسابق |
First, I'm proud to say that I don't smoke, | Open Subtitles | أولا، أنا فخور أن أقول إنى لا أدخن |
You think I don't understand it? | Open Subtitles | . ولكنى لا أصحب أشخاص كهؤلاء هنا أتعتقد إنى لا أفهم ذلك؟ |
Bad enough that they look at me like I don't work there anymore. | Open Subtitles | لديهم الكثير منى لقد نظروا إلى مثل إنى لا أعمل هناك بعد الآن |
I don't pay $100 a week to kids. | Open Subtitles | إنى لا أدفع مائة دولار فى الأسبوع لأطفال. |
I don't know anything! Please! Please! | Open Subtitles | إنى لا أعرف أى شئ رجاءً, رجاءً |
Jalil, you know I don't want him playing those violent games. | Open Subtitles | "بعد مرور ستة أشهر" جاليو تعرف إنى لا أريده لعب تلك الألعاب العنيفة |
Robin, it's not that I don't want grandkids. | Open Subtitles | روبين،إنه ليس إنى لا أريد أحفاد |
I don't keep flowers in the house. | Open Subtitles | إنى لا أحتفظ بالزهور فى منزلى. |
I don't know how you missed that. | Open Subtitles | أجل ، إنى لا أعرف كيف أخفق فى هذا ؟ |
Look, tell her I don't steal them locally, all right? | Open Subtitles | أنظر، إخبرها إنى لا أسرقهم محليا، حسنا؟ |
Don't make me start thinking I don't need you. | Open Subtitles | لا تجعلنى أبدأ بالتفكير إنى لا أحتاجك |
I don't understand them, but they frighten me. | Open Subtitles | إنى لا أفهمها، لكنها تصيبنى بالذعر. |
Think I don't know your pain? | Open Subtitles | أتعتقد إنى لا أعرف ألمك؟ أنا أعلم به |
I'm not looking for a new guy. No, I don't know. | Open Subtitles | إنى لا أبحث عن رجل جديد كلا، لا أدرى |
Go to the cemetery. You'll see I'm not lying. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى المقبرة ستعرف إنى لا أكذب |
And I know that I'm not working at Goldman Sachs... but we already know that. | Open Subtitles | و أعرف الآن إنى لا أعمل لدى جولدمان ساشس لكننا عرفنا ذلك الآن |