"إني أقول" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm telling
        
    • I say
        
    I'm telling you, my business, I'm around a lot of women. Open Subtitles إني أقول لك في عملي، أتعامل مع كثير من النساء
    I'm telling you what happened, detective, And I was the only witness. Open Subtitles إني أقول لك ماحدث أيها المحقق، ولقد كنت الشاهد الوحيد.
    I'm telling you, the whole frigging world's gonna be on that picket line this morning. Open Subtitles سنتأخر إني أقول لك ، العالم بأسرة سيصبح على خط الإعتصام هذا الصباح
    I say this here with the authority of someone who has always spoken with honesty, who has strong convictions and has lived through the years of struggle that Cuba has experienced. UN إني أقول هذا هنا من منطلق أني أتكلم دائما بأمانة وعلى أساس اقتناع راسخ وخبرة، لأني عشت سنوات النضال الذي خاضته كوبا.
    I say to them: we do not ask for handouts; allow us to seek our own future. UN إني أقول لهم: إننا لا نطلب منحا، إنما اسمحوا لنا بأن نسعى إلى إيجاد مستقبلنا الذاتي.
    I'm telling you, he flat out refused. Open Subtitles إني أقول لك، بأنه رفض بشكل قاطع
    No, I'm telling you, look at the bluish face. Open Subtitles لا,إني أقول لك أنظر إلى وجهه الازرق
    I'm telling you the truth. Open Subtitles إني أقول لكما الحقيقة
    I'm telling the truth. Oh, yeah? Open Subtitles إني أقول الحقيقة، صحيح؟
    I'm telling the truth! Open Subtitles إني أقول لك الحقيقة
    I'm telling you, I don't know her. Open Subtitles إني أقول لك ، انا لا اعرفها
    I'm telling the truth. Open Subtitles إني أقول الحقيقة
    I'm telling the truth. Open Subtitles إني أقول الحقيقة.
    I'm telling the truth. Open Subtitles إني أقول الحقيقة
    I'm telling the truth! Open Subtitles إني أقول الصدق!
    Steven, I'm telling you, beards are out. Open Subtitles ستيفن) ، إني أقول لك) اللحية غير مقبولة
    I'm telling you, it wasn't me. Open Subtitles إني أقول لك ليس أنا"
    I'm telling the truth about Christine's ring. Open Subtitles إني أقول الحقيقة بشأن خاتم (كريستين)
    I say this speaking from Eritrea's long experience in dealing with the plight of children during the decades of its armed struggle for national independence. UN إني أقول هذا من واقع خبرة إريتريا الطويلة في معالجة محنة الأطفال خلال عقود نزاعها المسلح من أجل استقلالها الوطني.
    I say it's pouring at the moment,Wouldn't you? Open Subtitles إني أقول أنها تنهمر في هذه اللحظة أليس كذلك؟
    Now, me, I say just give her a compliment. Open Subtitles الآن, إني, أقول فقط إعطها تقدير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus