It's a miracle that anyone survives in this hospital when they don't have you doing their surgery. | Open Subtitles | إنّها معجزة أن ينجو أيَ شخص في هذه المستشفى عندما لا يستخدمونكِ في إجراء جراحاتهم |
And I try to keep it all cool and together, but most mornings, It's a miracle | Open Subtitles | وأحاول البقاء متماسكاً ،ولكن في أغلب الصباحات إنّها معجزة |
I said It's a miracle you're no longer a teacher, no longer a in a position to peddle smut to our young people. | Open Subtitles | قلت إنّها معجزة أنّك لم تعد مُعلماً، لم تُعد في وضع يتيح لك نشر البذاءات بين شبابنا. |
Advice like that, It's a miracle I lived as long as I did. | Open Subtitles | نصيحة كهذه، إنّها معجزة أنّي عشتُ الفترة التي عشتها |
It is a miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة |
It's a miracle I'M ABLE TO FUNCTION AS WELL AS I DO. | Open Subtitles | إنّها معجزة, أنا قادرة أن أشتغل بالإضافة إلى انني كذلك |
My face out there so much, It's a miracle i haven't been knocked out yet boss. | Open Subtitles | ،لقد تعرض وجهي للضرب كثيراً إنّها معجزة أنّه بخير حتى الآن |
Yeah, It's a miracle any of us are still alive. | Open Subtitles | أجل, إنّها معجزة, كلانا لا يزال حياً |
I let him hit this, and presto, he's OK. It's a miracle. | Open Subtitles | و فجأة، يصبحُ على ما يرام، إنّها معجزة. |
No one is injured, It's a miracle! | Open Subtitles | لم يصاب أحدٌ بأذى إنّها معجزة |
Oh, my God! It's a miracle. | Open Subtitles | يا إلهي، إنّها معجزة. |
It's a miracle no one got killed, Mac. | Open Subtitles | إنّها معجزة لا أحد قُتِل، (ماك) |
It's a miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة. |
It's a miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة. |
It's a miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة |
It's a miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة |
It's a miracle! | Open Subtitles | إنّها معجزة |
It's a miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة. |
It's a miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة. |
It's a miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة |
It is a miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة. |