- The ancestors. They're so angry with me. | Open Subtitles | إنّهن غاضبات جدًّا عليّ لأنّي استخدمت قوّتي ضد بني عرقي. |
They just come in different hair colors and bra sizes. | Open Subtitles | إنّهن يأتين فحسب بلون شعر مختلف و قياس مختلف لحمالات الصدر |
And, uh, on their back if you believe the rumor that They're into skin flicks now. | Open Subtitles | وعلى ظهورهن إذا كنت تصدّق الشائعات إنّهن يُمثّلن في أفلام إباحية الآن. |
They are all very girly, with a lot of gauzy photos of love-struck brides looking off into the distance. | Open Subtitles | إنّهن يافعات جداً، مع الكثير من الصور الرقيقة لعرائس يُحدّقن من مسافة بعيدة. |
Doppelgangers. They're powerful, mystical, naturally recurring. | Open Subtitles | القرينات، إنّهن كيان قويّ وسحريّ يعود للطبيعة. |
They were simply numbers, night after night. | Open Subtitles | إنّهن ببساطة مجرد أرقام فقط، ليلة إثر ليلة. |
In fact, They are the only coven in the world capable of casting this... | Open Subtitles | إنّهن بالواقع المعشر الوحيد بالعالم القادر على تنفيذ هذه |
That's not their fault. They were lied to. My God. | Open Subtitles | تلك ليس غلطتهن، لقد كُذب عليهن، ربّاه، أنظر إليهن، إنّهن مرعوبات. |
They're not attractive, but you cannot look away. Freshen your drink, hon? | Open Subtitles | إنّهن غير جذابات، لكن لا يمكنكم الهرب من هنّ |
Looks like They were moving at a pretty good clip. Something's got'em spooked. | Open Subtitles | يبدو إنّهن كنّ يسرن في مجموعة منسقة و شيءٌ ما أفزعهنّ |
Ligature marks on their wrists and ankles indicate They were bound. | Open Subtitles | علامات ربط على معصميهن و كاحليهن تشير إلى إنّهن كُنّ مربوطات |
But They ain't strong enough to beat it. We are. | Open Subtitles | إنّهن لسنَ قويات كفاية لمكافحته، نحن بلى |
Well, girls have the advantage, because girls talk to each other, and don't kid yourself, They talk about the penis. | Open Subtitles | حسناً، الفتيات لديهم الأفضلية لأنّهن يتحدّثن إلى بعضهنّ ولا تخدعوا أنفسكم إنّهن يتحدّثن عن القضيب |
They're just like the girls that used to hang out in the hall on the way to drama department. | Open Subtitles | إنّهن كالفتيات اللاتي اعتدتُ مرافقتهنّ إلى قسم الدراسات المسرحيّة. |
Ring, ring! It's the pumpkin patch! They want their pumpkins back! | Open Subtitles | الجرس يرن، إنّهن قطع اليقطين يُردن يَقطيِنَهُنَ |
I have been to see the witches. They believe They may have found a way to spare the doppelganger. | Open Subtitles | لقد طالعتُ الساحرات، إنّهن يظنون أنّهن قد وجدن سبيلاً لإنقاذ حياة النظيرة. |
They're the exception, and I can't say I approve. | Open Subtitles | إنّهن الإستثناء, لا يمكنني أن أقول بأنّي أوافق هذا. |
116. The women who testified before the Commission said that, upon their arrival at the villas, They were drugged by substances that had been poured into drinks. | UN | 116 - وقالت النساء اللواتي استمعت إليهن اللجنة إنّهن خُدِّرن بعد وصولهن إلى الفيلاّت بمواد وُضعت في مشروبات. |
- Make more earrings. They're easier. | Open Subtitles | قومي بصنع المزيد من الأقراط إنّهن أسهل |
They get pregnant just so They can hang around your office. | Open Subtitles | إنّهن يحملن بمجرد تسكعهن حول مكتبك. |