if he wants to pop off online while using the squatty potty, let him. | Open Subtitles | إن أراد أن يتباهى على الإنترنت، وهو يستخدم مرحاض الصغار، دعه يفعل هذا |
if he wants to help you, he'll go to any length. How's that? | Open Subtitles | إن أراد مساعدتك، فقد يصل لأية درجة ما رأيك بذلك؟ |
if he wants to give me super powers to make himself feel better, then I say let him. | Open Subtitles | إن أراد منحي قدرات خارقة ليشعر بالتحسن فلتدعوه |
Could get a cot If he wanted to stay over. | Open Subtitles | .. يمكنني إحضار سرير صغير إن أراد المبيت معي |
if he wants to ask me something, he needs to do it himself. | Open Subtitles | إن أراد ان يسالني شيئا ما عليه أن يقوم بذلك بنفسه |
He gets to stay here if he wants to. | Open Subtitles | يحق له أن يبقى هنا إن أراد ذلك |
And I'm not gonna cause trouble with a guy like that for someone I've never even met, so if he wants me to switch for a few hours, I'm switching. | Open Subtitles | لن أفتعل مشاكل مع أمثاله من أجل شخص لم ألتقيه أبداً لذلك سأمتثل إن أراد مني التبديل لبضع ساعات |
I bought him some McDonald's, but if he wants more, he can eat my Big Mac. | Open Subtitles | أحضرت له بعض الوجبات من ماكدونالدز لكن إن أراد المزيد، يستطيع الحصول على بيق ماك الخاصة بي |
Someone should tell him if he wants to get his message out, he should consider appearing on a network where the entire audience isn't already voting for him and that if he's gonna be the businessman president, | Open Subtitles | يتوجب على أحد إخباره إن أراد نشر رسالته, من الأحرى به أن تستضيفه قناة حيث يوجد جمهور لا يصوتون له بالإجماع |
if he wants to take a last stab at me, now he has to do it tonight. | Open Subtitles | إن أراد أن يوجّه إليّ ضربةً أخيرة، فعليه أن يفعل ذلك الليلة |
I friended him on Facebook and that he can connect with me there if he wants. | Open Subtitles | وارسلت له طلب صداقة في الفيسبوك وبإمكانه التواصل معي هناك إن أراد |
if he wants his album heard, he gonna have to come back to the Empire. | Open Subtitles | إن أراد لألبومه أن يُسمع سيتوجّب عليه أن يعود إلى الإمبراطوريّة |
We'll just go over there, ask him if he wants to go for a ride, then we take him out to the desert and just leave him out there. | Open Subtitles | ،سنذهب هناك وحسب ،ونسأله إن أراد الخروج في نزهة ومن ثم نأخذه بعيداً في الصحراء .ونتركه هناك وحسب |
if he wants to date this girl, it's none of your business. | Open Subtitles | إن أراد أن يواعد هذه الفتاة أنه ليس من شأنك |
if he wants to play a game of cat and mouse, fine, I'll play. | Open Subtitles | إن أراد اللهو بلعبة القط والفأر، جيد، فأنا مستعدة |
if he wants to take York Place, fully furnished, then I'm sure we'll find some other roof to shelter under. | Open Subtitles | إن أراد الأبرشية، ليأخذها لكل ما تحوي، وقتها متأكد أنني سأجد سقفاً ألتجئ تحته. |
if he wants you out, the safest place you can be is in here. | Open Subtitles | إنه إن أراد خروجك أأمن مكان لك سيكون هنا |
Lord knows Don could afford to build him a house in his backyard If he wanted to. | Open Subtitles | الإله يعلم بأن دون بوسعه تحمل تكاليف بناء منزل له في فناءه الخلفي إن أراد |
I mean, even If he wanted to hurt her for abusing their son, what about the other victims? | Open Subtitles | . أعني حتي و إن أراد إيذائها . لتعذيبها لإبنهما . ماذا بشأن باقي الضحايا ؟ |
God, I was thinking, pfft, it'd be really bad If he wanted to interview me and I said no, you guys being friends and all. | Open Subtitles | خطر على ذهني أنه من غير اللائق إن أراد أن يقابلني أن أرفض لأنكما صديقين وما إلى ذلك |
The " personal status " laws classify women as inferior. The " status laws " that apply to Muslims apparently entitle men to unilateral divorce if they so desire, but not women. | UN | ويزعم أن قانون الأحوال الشخصية يضع المرأة في مرتبة متدنية؛ ويجيز القانون المطبق على المسلمين للرجل تطليق زوجته إن أراد بينما لا يجيز للمرأة ذلك. |
I mean, if he really wanted to make amends, he'd go get in the stocks over there. | Open Subtitles | إن أراد تعويض ما فعله، عليه أن يعاقب مثلنا. |