"إن اجتماع الدول الأطراف" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Meeting of States Parties
        
    • the Meeting of the States Parties
        
    the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, UN إن اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, UN إن اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, UN إن اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, UN إن اجتماع الدول الأطراف لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, UN إن اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, UN إن اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, UN إن اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, UN إن اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, UN إن اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, UN إن اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, UN إن اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    The CHAIR, noting that the Meeting of States Parties was a new departure for the States parties to the Convention, thanked delegations for their cooperation during his time as Chair designate and paid tribute, in particular, to the two coordinators, Mr. Sanders and Mr. Kolarov, who had chaired the meetings of the working groups of the Group of Governmental Experts. UN 5- الرئيس قال إن اجتماع الدول الأطراف يمثل مرحلة عمل جديدة للدول الأطراف في الاتفاقية فشكر الوفود على تعاونها خلال فترة رئاسته، وأثنى بوجه خاص على المنسقين السيد ساندرز والسيد كولاروف اللذين توليا رئاسة اجتماعات الفريقين العاملين التابعين لفريق الخبراء الحكوميين.
    40. Mr. Salama (Director, Human Rights Treaties Division, Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights), panellist, delivering a statement on behalf of Mr. Decaux, Chair of the Committee on Enforced Disappearances, said that the Meeting of States Parties provided a useful opportunity to take stock of two years of implementation of the Convention and to look ahead to the future. UN 40 - السيد سلامة (مدير شعبة معاهدات حقوق الإنسان، مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)، عضو حلقة النقاش، أدلى ببيان بالإصالة عن السيد ديكو، رئيس اللجنة المعنية بالاختفاء القسري، قائلا إن اجتماع الدول الأطراف يتيح فرصة طيبة لتقييم تنفيذ الاتفاقية خلال عامين والتطلع قدماً إلى المستقبل.
    the Meeting of the States Parties should determine the number and duration of preparatory committee sessions in 2006. UN وقال إن اجتماع الدول الأطراف ينبغي أن يحدد عدد ومدد دورات اللجنة التحضيرية لعام 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus