"إن انتشار أسلحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the proliferation of weapons
        
    • the spread of weapons
        
    Today, the proliferation of weapons of mass destruction poses another grave threat to both global and regional security and stability. UN إن انتشار أسلحة التدمير الشامل يثير اليوم تهديدا خطيرا آخر على اﻷمن والاستقرار العالميين والاقليميين على حد سواء.
    the proliferation of weapons of mass destruction is in direct contradiction of the peacemaking efforts of the United Nations. UN إن انتشار أسلحة التدمير الشامل إنما يتناقض تناقضا مباشرا مع جهود صنع السلم التي تبذلها اﻷمم المتحدة.
    On the contrary, the proliferation of weapons of mass destruction continues apace despite international conventions and treaties regulating it. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل لا يزال يتمدد ويتوسع رغم الاتفاقيات والمعاهدات الدولية المنظمة لانتشار هذه الأسلحة.
    the proliferation of weapons of mass destruction is the most serious danger emanating from globalization. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل هو أخطر التحديات الناجمة عن العولمة.
    the spread of weapons of mass destruction, and especially of systems for the delivery of such weapons, is a cause for deep concern for the international community, and of course for my country. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل، خاصة منظومات إطلاق هذه اﻷسلحة، هو مبعث انشغال بالغ للمجتمع الدولي، وبالطبع لبلدي.
    the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery continues to be a major threat to international peace and security that calls for a global approach. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها ما زال يشكِّل تهديدا كبيرا للسلام والأمن الدوليين، ويتطلب اتباع نهج عالمي.
    the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery, together with international terrorism, remain a threat to international peace and security. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها، إلى جانب الإرهاب الدولي، يظل خطراً على السلم والأمن الدوليين.
    the proliferation of weapons of mass destruction and their delivery systems poses a grave threat to international peace and security. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل وأنظمة إيصالها يشكل تهديدا خطيرا للسلام والأمن الدوليين.
    the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery calls for a global approach. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها يدعو إلى وضع نهج عالمي.
    First, the proliferation of weapons of mass destruction and the illicit brokering in conventional arms are fundamentally distinct phenomena. UN أولا، إن انتشار أسلحة الدمار الشامل والسمسرة غير المشروعة بالأسلحة التقليدية ظاهرتان تختلفان على نحو أساسي.
    the proliferation of weapons of mass destruction is another major challenge to international peace and security. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل تحد كبير آخر للسلم والأمن الدوليين.
    the proliferation of weapons of mass destruction (WMD) causes a concern that only increases in today's world, where terrorists try to gain access to WMD. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل يسبب قلقا متزايدا لا ينقص في عالم اليوم حيث يحاول الإرهابيون الوصول إلى تلك الأسلحة.
    the proliferation of weapons of mass destruction and their delivery systems poses an ever-increasing threat. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل ونظم إيصالها يشكل تهديدا يتزايد بصورة مطردة.
    the proliferation of weapons of mass destruction (WMDs), including nuclear weapons, and their means of delivery poses a grave threat to international peace and security. UN نعم، إن انتشار أسلحة الدمار الشامل، بما فيها الأسلحة النووية، ووسائل إيصالها يشكل خطراً جسيماً للسلم والأمن الدوليين.
    the proliferation of weapons of mass destruction (WMD) multiplies the threat of the possible use of such weapons. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل يضاعف خطر إمكانية استخدام هذه الأسلحة.
    the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery is today a major threat to global security. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها يُعد في الوقت الراهن من التهديدات الرئيسية للأمن العالمي.
    the proliferation of weapons of mass destruction poses a threat to world peace and security. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل يشكل تهديدا للسلم والأمن العالميين.
    the proliferation of weapons of mass destruction and the illicit trade in small arms and light weapons continue to threaten international security. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل والاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة لا يزال يهدد الأمن الدولي.
    the proliferation of weapons of mass destruction through non-State actors remains a major threat to international peace and security. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل بين جهات فاعلة لا تتمتع بصفة الدولة يبقى تهديدا رئيسيا للسلم والأمن الدوليين.
    First, the proliferation of weapons of mass destruction is potentially the greatest threat to global security. UN أولا، إن انتشار أسلحة الدمار الشامل أكبر خطر على الأمن العالمي والأنظمة التعاقدية الدولية.
    the spread of weapons of mass destruction is a source of concern that can only grow in today's conditions, when we witness attempts by terrorists to gain access to weapons of mass destruction. UN إن انتشار أسلحة الدمار الشامل يشكل هاجسا متناميا في ظل الظروف الراهنة حيث نشهد محاولات الإرهابيين للحصول على أسلحة الدمار الشامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus