"إن كنت تريد أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • If you want to
        
    • If you wanna
        
    • if you must
        
    • unless you want to
        
    You should meet a good mentor If you want to be an athlete. Open Subtitles يجب أن تقابل مراقب جيد إن كنت تريد أن تكون رياضي
    If you want to know if the gods still favor you, then look around. Look at us. Open Subtitles إن كنت تريد أن تعرف إن كانت الآلهة تحبك فانظر حولك، انظر إلى حالنا
    If you want to cheat someone, make sure that they do not survive. Open Subtitles إن كنت تريد أن تخدح أحدهم، لا تتركه حيًا لكي يفعل أيّ شيء.
    Listen, If you wanna be a legend, you've gotta suffer. Open Subtitles ‫إن كنت تريد أن تكون اسطورة‬ ‫فيجب أن تعاني. ‬
    Remember, you gotta go slow If you want to climb fast. Open Subtitles تذكر أن عليك التقدم ببطء إن كنت تريد أن تتسلق بسرعة
    If you want to be a good leader, you learn to follow. Open Subtitles بل بسبب أنه كان الأمر الصائب. إن كنت تريد أن تكون قائدا جيدا، تعلم أن تتبع.
    Uh, he's in the living room If you want to go take a look at him. Open Subtitles أنه بغرفة ألمعيشة إن كنت تريد أن تذهب لتلقي نظرة عليه
    So, I'll keep sifting through, If you want to take a look at them. Open Subtitles لذا، سأبقى أتفحص أكثر، إن كنت تريد أن تلقي نظرةً عليهم.
    If you want to chase phantoms and leave the fortunes of Florence to us, go. Open Subtitles سأخبرك بشيء إن كنت تريد أن تطارد الأشباح
    If you want to break people out of prison, you're gonna need all the help you can get. Open Subtitles إن كنت تريد أن تخرج أناساً من السجن فستحتاج كل مساعدة تحصل عليها
    If you want to stay safe I'd get as far away from here as you can. Open Subtitles إن كنت تريد أن تكون في أمان فأبتعد من هنا في الحال
    But If you want to ask me out again, you're going to have to do more than just buy a puppy and show up with flowers. Open Subtitles لكن إن كنت تريد أن تطلب منى الخروج معك مجدداً سيتوجب عليك فعل أكثر، من أن تبتاع كلباً وتأتنى بالأزهار.
    If you want to play golf, you can be on the circuit every Monday. Open Subtitles إن كنت تريد أن تلعب الغولف، يمكنك أن تتواجد في الملعب كل يوم اثنين
    Boy! If you want to work, you must come at sunrise. Open Subtitles إن كنت تريد أن تعمل يا فتى، فتعال عند شروق الشمس
    If you want to BE AN ATTORNEY, BE AN ATTORNEY. Open Subtitles إن كنت تريد أن تكون محامياً، فكن محامياً.
    Well, I disagree, but, hey, I'm not gonna argue If you want to get paid less. Open Subtitles حسنٌ، أنا أخالفك الرأي لكن، مهلاً، لن أجادلك إن كنت تريد أن تحصل على مال أقل
    If you want to be a leader, you have to hold yourself apart from those you lead. Open Subtitles إن كنت تريد أن تكون قائدًا فعليك حجب نفسك عمن تقودهم.
    But If you wanna stay, I need more. Open Subtitles لكن إن كنت تريد أن تبقى أريد أكثر من هذا،
    Come on. If you wanna hit me, hit me. Open Subtitles هيّا ، إن كنت تريد أن تضربي فأضربني
    If you wanna be a rainmaker, you can make rain. Open Subtitles إن كنت تريد أن تصبح صانع المطر تستطيع أن تبتكر المطر
    Well, I don't really enjoy talking about it in front of other people, but if you must know, I sometimes have a bladder control problem, okay? Open Subtitles حقيقة لا أحب التحدث عن الأمر لأنه يحص أشخاصاً آخرين إن كنت تريد أن تعلم, بعض الأحيان أعاني من مشكلة بالتحكم بالمثانة, حسناً؟
    So unless you want to hold it for me... Open Subtitles إلا إن كنت تريد أن تتحملها بالنيابة عنيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus