"إن كنت لا تمانعين" - Traduction Arabe en Anglais

    • if you don't mind
        
    • if you wouldn't mind
        
    if you don't mind taking one more look at the picture. Open Subtitles إن كنت لا تمانعين من إلقاء نظرة اخرى على الصورة
    I'm sorry, if you don't mind me saying, you don't seem that upset about your brother's death. Open Subtitles أنا آسفة إن كنت لا تمانعين قولي التالي لكنك لا تبدين حزينة جداً على وفاة أخيك
    if you don't mind me asking... why did you leave your friends? Open Subtitles ‫إن كنت لا تمانعين سؤالي ‫لماذا تركت أصدقاءك؟
    And if you don't mind a little advice, let her come to you. Open Subtitles و إن كنت لا تمانعين ، إليك نصيحة صغيرة دعيها تأتي إليكم
    Oh, that'll be $97, and if you wouldn't mind saying your sales rep was courteous and professional. Open Subtitles إذا تلك 97 دولار إن كنت لا تمانعين فلتقولي أن البائع كان مهذب ومحترفا معكِ
    No, but if you don't mind my saying so, neither do you. Open Subtitles لا، لكن إن كنت لا تمانعين قولي هذا، فأنت كذلك.
    We can drive together if you don't mind riding in my son's beat-up Volvo. My car's in the shop. Open Subtitles يمكننا القيادة معاً إن كنت لا تمانعين الركوب في سيارة ابني الفولوفو الرديئة
    So if you don't mind, I'm gonna skipthe next part of the program. Open Subtitles لذا إن كنت لا تمانعين سأختصر الخطوة القادمة من البرنامج
    if you don't mind... I'm gonna share this bath with you because I can't do this a second time. Open Subtitles إن كنت لا تمانعين ، فسأشاركك حمامك فأنا لا أقوى على القيام بذلك مجدداً
    You know, if you don't mind, I'm just gonna head to bed. Open Subtitles تعرفين إن كنت لا تمانعين سأتوجه للفراش
    if you don't mind waiting for a Groupon, we can try marriage counseling. Open Subtitles إن كنت لا تمانعين الإنتظار (لخصم (غروبون بإمكاننا أن نحاول مع الإستشارة الزوجيّة
    Charin, if you don't mind, I'd like to draw a wee bit of your blood. Open Subtitles (شارين)، إن كنت لا تمانعين فأريد سحب عيّنة من دمك
    Yeah, if you don't mind. Open Subtitles أجل، إن كنت لا تمانعين
    So if you don't mind... Open Subtitles لذا إن كنت لا تمانعين...
    if you don't mind... Open Subtitles ...إن كنت لا تمانعين
    So if you don't mind, Ms. Campbell... Open Subtitles لذا إن كنت لا تمانعين سيدة (كامبل)...
    I wonder if you wouldn't mind looking up, into the camera, there. Open Subtitles لقد كنتُ أتساءل فحسب إن كنت لا تمانعين النظر إلى الكاميرا هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus