"إن لم أحصل" - Traduction Arabe en Anglais

    • if I don't get
        
    • if I can't have
        
    • if I don't have
        
    • If I do not get
        
    But how can I be efficient in the office if I don't get enough sleep at night? Open Subtitles لا، لكن كيف أكون كفوءاً في المكتب إن لم أحصل على كفايتي من النوم ليلاً؟
    I will never forgive myself if I don't get his autograph. Open Subtitles لن أسامح نفسي أبدًا إن لم أحصل على توقيعه
    I was just so in it, and I felt, if I don't get this, Open Subtitles لقد انغمست جدا في الدور وقت لنفسي إن لم أحصل على الدور
    I told you if I can't have you, no one will. Open Subtitles لقد أخبرتكِ: إن لم أحصل عليكِ، فلن يحصل عليكِ أحد.
    if I don't have my transpo in one half of an hour, I will throw one body out of the bank every five minutes. Open Subtitles إن لم أحصل على وسيلة النقل بغضون نصف ساعة فسألقي بجثة خارج المصرف كلّ خمس دقائق
    And if I don't get that back in full by way of a certified cashier's check, I will be sending a city inspector to check for faulty wiring. Open Subtitles و إن لم أحصل على مالي كاملاً بشيك , فأرسل مفتّش المدينة ليتحقق من عيوب أسلاك التوصيل
    I'm going to ask you one more time, and if I don't get a real answer, Open Subtitles سأقوم بسؤالك مرة ثانية و إن لم أحصل على إجابة حقيقية
    But if I don't get some assurance that you appreciate my help, it's no big deal. Open Subtitles لكنني إن لم أحصل على ضمانة لتقديرك هذه المساعدة فليس أمراً كبيراً
    Well, the board has determined that if I don't get to ten million subscribers by Thursday, they want to pull the plug which means I lose $50 million. Open Subtitles حسناً, المجلس قرر انه إن لم أحصل على عشرة ملايين مشترك بحلول الخميس, فسيسحبون دعاياتهم ما يعني أني سأخسر 50 مليون دولار
    Seriously, if I don't get my gummy bears, I'm going to kill someone. Open Subtitles حقًا، إن لم أحصل على حلوى الجيلاتين سأقتل أحدًا.
    if I don't get an "A" on this, it'll affect my overall GPA, which means I'll end up at a state school. Open Subtitles إن لم أحصل على ممتاز في هذا فسيؤثر ذلك على تقديري العام ما يعني أنه سينتهي بي الحال في مدرسة ولائية
    So, if I don't get my A-R-S-E in G-E-A-R, I am in serious S-H-I-T, OK? Open Subtitles لذا إن لم أحصل على مُراديّ فسأكون في مأزقِ، حسنٌ؟
    No, if I don't get something back, I'm giving it to you. Open Subtitles كلا, إن لم أحصل على شيءٍ في المقابل, فأعتبر أنني أعطيها لك.
    Look, if I don't get answers, a lot of innocent blood could be shed. Open Subtitles إن لم أحصل على الإجابات، سيهلك أبرياء كثر
    if I don't get these signatures, both signatures, then I'm going to have to spend another two years being bounced around crappy foster care. Open Subtitles إن لم أحصل على التوقيع، كلاهما من ثمّ فسأضطرّ لقضاء عامين آخرين معلّقة في حضانة مزعجة
    if I don't get my fix before 9 o'clock Open Subtitles إن لم أحصل على مُعدل مزاجي قبل الساعة التاسعة
    if I don't get a good night's- - Fucking hang up the fucking phone! Open Subtitles إن لم أحصل على ليلة جيدة إغلق السماعة اللعينة
    By the shape of the pyramids, I'll kill you if I can't have him. Open Subtitles أقسم بشكل الأهرام، إنني سأقتلك إن لم أحصل عليه.
    Because I don't think I have reason to live if I can't have one of your paintings for myself. Open Subtitles لأنّني أعتقد أن لا سبب لديّ لأعيش إن لم أحصل على إحدى رسوماتك لي
    That's up to you, but if I don't have 100k in my pocket by 10:00 tonight, you're cracking jokes in hell with jinxy. Open Subtitles الأمر عائد اليك %ولكن إن لم أحصل على 100,00 بحلول الـ10:
    -Okay. if I don't have the money, it's my shoe in your ass. Open Subtitles إن لم أحصل على المال، فسأركلك في مؤخرتك
    If I do not get $1,000 in non-sequential coffee gift cards in 2 hours, the bomb strapped to your partner will explode. Open Subtitles إن لم أحصل على 1000 دولار من بطاقات القهوة المجانية خلال ساعتين ستنفجر القنبلة المربوطة على بطن شريكك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus