"إن وُجدت" - Traduction Arabe en Anglais

    • if any
        
    • if available
        
    • where they exist
        
    • if applicable
        
    • where one exists
        
    • if so
        
    • if there
        
    • If found
        
    The assistance is independent of the recipient's disability, if any. UN ولا علاقة بين المساعدة وإعاقة الشخص الذي يحصل عليها، إن وُجدت.
    She asked whether their collaboration in the field had been total, and what improvements, if any, could be made. UN وتساءلت عمّا إذا كان تعاونها في الميدان تعاوناً تاماً وما هي التحسينات التي يمكن إجراؤها، إن وُجدت.
    The closing fund balance represents expenditures to be incurred in future periods on such projects, with the residual balances, if any, to be returned to donors. UN ويمثل رصيد الأموال الختامي النفقات التي ستترتب في الفترات المقبلة على هذه المشاريع، على أن تُرد إلى المانحين أية أرصدة متبقية إن وُجدت.
    It also provides that such suggestions and general recommendations shall be included in the report of the Committee, together with comments, if any, from States parties. UN وتنص أيضا على أن تُدرج تلك الاقتراحات والتوصيات العامة في تقرير اللجنة، مشفوعة بتعليقات الدول الأطراف، إن وُجدت.
    It also provides that such suggestions and general recommendations shall be included in the report of the Committee, together with comments, if any, from States parties. UN وتنص أيضا على أن تُدرج تلك الاقتراحات والتوصيات العامة في تقرير اللجنة، مشفوعة بتعليقات الدول الأطراف، إن وُجدت.
    It also provides that such suggestions and general recommendations shall be included in the report of the Committee, together with comments, if any, from States parties. UN وتنص أيضا على أن تُدرج تلك الاقتراحات والتوصيات العامة في تقرير اللجنة، مشفوعة بتعليقات الدول الأطراف، إن وُجدت.
    It also provides that such suggestions and general recommendations shall be included in the report of the Committee, together with comments, if any, from States parties. UN وتنص أيضا على أن تُدرج تلك الاقتراحات والتوصيات العامة في تقرير اللجنة، مشفوعة بتعليقات الدول الأطراف، إن وُجدت.
    It also provides that such suggestions and general recommendations shall be included in the report of the Committee, together with comments, if any, from States parties. UN وتنص أيضا على أن تُدرج تلك الاقتراحات والتوصيات العامة في تقرير اللجنة، مشفوعة بتعليقات الدول الأطراف، إن وُجدت.
    As is well known, the extractive sector is largely an enclave economy with little, if any, linkages to the rest of the economy. UN ومن المعلوم أن القطاع الاستخراجي قطاع اقتصادي منعزل وصلته إن وُجدت ضعيفة، ببقية أنشطة الاقتصاد.
    It also provides that such suggestions and general recommendations shall be included in the report of the Committee, together with comments, if any, from States parties. UN وتنص أيضا على أن تُدرج تلك الاقتراحات والتوصيات العامة في تقرير اللجنة، مشفوعة بتعليقات الدول الأطراف، إن وُجدت.
    It also provides that such suggestions and general recommendations shall be included in the report of the Committee, together with comments, if any, from States parties. UN وتنص أيضا على أن تُدرج تلك الاقتراحات والتوصيات العامة في تقرير اللجنة، مشفوعة بتعليقات الدول الأطراف، إن وُجدت.
    It also provides that such suggestions and general recommendations shall be included in the report of the Committee, together with comments, if any, from States parties. UN وتنص أيضا على أن تُدرج تلك الاقتراحات والتوصيات العامة في تقرير اللجنة، مشفوعة بتعليقات الدول الأطراف، إن وُجدت.
    The information should include the statistical data on prosecutions, convictions and sentences pronounced, if any. UN وينبغي أن تشمل المعلومات بيانات إحصائية عن الملاحقات القضائية والإدانات والأحكام الصادرة، إن وُجدت.
    :: Evaluate the reasons for the immediacy, if any. UN :: ينبغي تقييم دواعي الاستعجال، إن وُجدت.
    It also provides that such suggestions and general recommendations shall be included in the report of the Committee, together with comments, if any, from States parties. UN وتنص أيضا على أن تُدرج تلك الاقتراحات والتوصيات العامة في تقرير اللجنة، مشفوعة بتعليقات الدول الأطراف، إن وُجدت.
    It also provides that such suggestions and general recommendations shall be included in the report of the Committee, together with comments, if any, from States parties. UN وتنص أيضا على أن تُدرج تلك الاقتراحات والتوصيات العامة في تقرير اللجنة، مشفوعة بتعليقات الدول الأطراف، إن وُجدت.
    After the Trial Chamber decides on this motion, the Defence will have the opportunity to present its case in relation to all the remaining charges, if any. UN وبعد أن تتخذ الدائرة الابتدائية قرارا بشأن الالتماس، تُتاح للدفاع فرصة عرض ما يريد أن يدفع به فيما يتعلق بجميع التهم المتبقية، إن وُجدت.
    Yet they often face stigmatization, criminalization and little, if any, access to HIV prevention and treatment services. UN ومع ذلك، فإن هؤلاء يواجهون عادة الوصم والتجريم وإمكانية ضئيلة للوصول إلى خدمات الوقاية من الفيروس والعلاج، إن وُجدت.
    The Committee requests the State party to provide in its next periodic report relevant case law, if available. UN تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري القادم السوابق القضائية ذات الصلة بأحكام العهد، إن وُجدت.
    The Commission also acknowledges the contribution of national human rights institutions where they exist. UN كما تقر اللجنة بمساهمة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، إن وُجدت.
    15. The SPT further recommends that independent bodies of oversight, such as representatives from the Ombudsman's Office, the judiciary, civil society and (if applicable) the local preventive mechanism should visit the sites to which detainees have been transferred in order to provide an accurate reflection of the standards of treatment and conditions in these alternative facilities. UN 15- وتوصي اللجنة الفرعية أيضاً بأن تقوم الهيئات المستقلة للرقابة، مثل ممثلي مكتب أمين المظالم، والجهاز القضائي، والمجتمع المدني، والآلية الوقائية المحلية (إن وُجدت)، بزيارات إلى المواقع التي نُقل إليها المحتجزون من أجل تقديم صورة دقيقة عن معايير المعاملة والأوضاع السائدة في هذه المرافق البديلة.
    Thus the executive head can make a contribution to the internal audit plan, which should be reviewed by the audit/oversight committee, where one exists. UN ومن ثم يمكن لذلك المدير أن يسهم في خطة المراجعة الداخلية للحسابات، التي ينبغي أن تستعرضها لجنة مراجعة الحسابات/الرقابة، إن وُجدت().
    In particular, please indicate whether the Strategy includes goals and targets relating to children and, if so, whether any time frame has been set for their achievement. UN ويرجى تحديداً بيان ما إذا كانت الاستراتيجية تتضمن أهدافاً ومقاصد تتعلق بالأطفال، وما إذا كان هناك جدول زمني محدد لتحقيق هذه الأهداف والمقاصد إن وُجدت.
    The approach to address risks related to them, if there are any, should be different. UN ولذلك ينبغي اتباع نهجٍ مختلف في تناول المخاطر المتعلقة بهذه الألغام، إن وُجدت هذه المخاطر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus