"إيديولوجيا" - Dictionnaire arabe anglais

    إِيديُولُوجِيَا

    nom

    "إيديولوجيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • ideology
        
    • ideologically
        
    • ideological
        
    • ideologue
        
    Our people know only too well the destruction that a few, blinded by an ideology of extremism and terror, can wreak on a country. UN يعرف شعبنا جيدا ما يمكن لقلة أعمتها إيديولوجيا التطرف والإرهاب أن تجره من خراب على بلد من البلدان.
    In addition, the reigning approach to finance and economics had transformed technical tools into ideology. UN وبالإضافة إلى هذا، فقد حوّل النهج السائد المتبع إزاء المال والاقتصاد الأدوات التقنية إلى إيديولوجيا.
    It is not affiliated with nor does it promote any political party or political ideology. UN والمركز لا يؤيد أي حزب سياسي ولا يشجع أية إيديولوجيا سياسية.
    The International Year was a great success ideologically and meant important progress in the development of disability policy. UN وأحرزت السنة الدولية نجاحا كبيرا إيديولوجيا وحققت تقدما كبيرا في تطوير السياسة العامة في مجال اﻹعاقة.
    He declared that the situation was a result of the actions of ideologically motivated bureaucrats and in particular of certain cells that promote Kemalism and rail against the threat of a theocratic state. UN وأعلن أن هذه الحالة قد نجمت عن عمل البيروقراطيين المكيفين إيديولوجيا وخاصة بعض المجموعات الصغيرة التي تصرح بانتمائها للكمالية وتلوح بخطر إقامة دولة دينية.
    The embargo continues to be cloaked in such an ideological suit that opportunities to relax and bring about its lifting continue to elude us. UN لكن الحصار لا يزال يرتدي لباساً إيديولوجيا بحيث أن فرص تخفيف التوتر ورفع الحصار لا تزال بعيدة المنال.
    Activities carried out by ANNISU-R are political, but also serve to enrol children in other parts of CPN-M and spread the Party's political ideology by holding political lectures in schools. UN والأنشطة التي يضطلع بها الاتحاد أنشطة سياسية، لكنها تُتخذ أيضا لإلحاق الأطفال بأجزاء أخرى من الحزب الشيوعي ونشر إيديولوجيا الحزب السياسية عن طريق تنظيم محاضرات سياسية في تلك المدارس.
    Political parties are founded, structured and organized around this ideology of racial and ethnic discrimination. UN وتم تشكيل أحزاب سياسية وبناؤها وتنظيمها بمحورة برامجها حول إيديولوجيا التمييز العنصري والإثني هذه.
    4. We must make the Great Leader comrade Kim Il-Sung's revolutionary ideology our faith and make his instructions our creed. UN 4 علينا أن نجعل من إيديولوجيا القائد العظيم الرفيق كيم إيل - سونغ الثورية عقيدتنا ومن تعليماته مذهبنا؛
    Restrictions on being able to register as a candidate for elections individually; coercion to accept ideology; limitation of legal personality; denial to determine rights in a suit at law by a competent, independent and impartial tribunal established by law UN موضوع البلاغ: تقييد قدرة صاحب البلاغ على التسجيل كمرشح مستقل للانتخابات؛ والإكراه على قبول إيديولوجيا معيّنة؛ والحيلولة دون رفع دعوى لتحديد الحقوق إلى محكمة مختصة ومستقلة ونزيهة منشأة طبقاً للقانون
    However he asserted the financial cost of slavery could not be calculated and that such a calculation would legitimize the slave-trade ideology that human life had only financial worth. UN غير أنه أكد أن من المتعذر احتساب التكلفة المالية للرق وأن هذا الحساب سيضفي مشروعية على إيديولوجيا تجارة الرقيق القائلة بأن قيمة الحياة الإنسانية لا تعدو عن كونها قيمة مالية.
    It felt that the ideology of genocide was a real threat that could potentially undo the achievements that Rwanda has made in the last 16 years. UN ورأى الوفد أن إيديولوجيا الإبادة الجماعية خطر حقيقي يمكن أن يقضي على الإنجازات التي حققتها رواندا في السنوات الست عشرة الأخيرة.
    If this right is not recognized in principle regardless of its material consequences, it serves to maintain an ideology and a norm entrenching the inferiority of women that could lead to the denial of other rights that are much more substantive and material. UN وإذا لم يُعترَف بهذا الحق بشكل مبدئي وبصرف النظر عن نتائجه المادية، فإنه يؤدي إلى الإبقاء على إيديولوجيا وقاعدة ترسِّخان دونية النساء ويمكن أن تؤديا إلى إنكار حقوق أخرى عليهن أكثر أهمية ومادية بكثير.
    This statement reminds us that the ideology of the subordination of women based on history, culture and religion has manifested itself in material ways creating inequality. UN يذكّرنا هذا القول بأن إيديولوجيا تبعية المرأة استنادا إلى التاريخ والثقافة والدين قد تكشّفت بوسائل مادية خلقت بيئة من عدم المساواة.
    14. The issue of whether the market is an ideology or a mechanism was debated. UN 14 - ونوقشت مسألة ما إذا كان السوق بمثابة إيديولوجيا أو آلية.
    In the ILO's view, this is an ideologically biased manner to express the objective of establishing clear rules for ranking of priority claims. UN يعتبر هذا الأمر في نظر منظمة العمل الدولية أسلوبا إيديولوجيا متحيّزا في التعبير عن الهدف المتمثل في وضع قواعد واضحة لترتيب المطالبات ذات الأولوية.
    Other topics that received sustained coverage were negotiations with Tarai armed groups towards the holding of talks; ideologically differing proposals presented by Maoist leaders to the party's Central Committee meeting and national gathering; and deteriorating conditions in the area of press freedom. UN والمواضيع الأخرى التي حظيت بتغطية إعلامية مستمرة كانت المفاوضات مع الجماعات المسلحة في تاراي بشأن إجراء محادثات؛ والمقترحات المتباينة إيديولوجيا التي قدمها القادة الماويون إلى اجتماع اللجنة المركزية للحزب الشيوعي والاجتماع الوطني، وتدهور الأوضاع في المنطقة بالنسبة لحرية الصحافة.
    As a result, there is a lack of any ideologically extreme movement or any extremist groups in the national populace, and, as such there is no cultural resistance of the people of Antigua and Barbuda to violent movements. UN ولذلك، ليست هناك أي حركة متطرفة إيديولوجيا أو أي جماعات متطرفة ضمن السكان الوطنيين، وعلى هذا النحو ليست هناك مقاومة ثقافية من جانب شعب أنتيغوا وبربودا حيال الحركات العنيفة.
    Japan is arming the young generation ideologically and mentally to repeat past crimes by beautifying its war of aggression as a war of liberation for the Asian countries. UN وتقوم اليابان بإعداد جيل الشباب إيديولوجيا وذهنيا لتكرار جرائم الماضي عن طريق تجميل حربها العدوانية باعتبارها حرب تحرير للبلدان الآسيوية.
    The theory of the inevitability of a " clash of civilizations " is slowly but steadily becoming an ideological reference point for political leaders. UN فنظرية " صدام الحضارات " المحتوم تشق طريقها، لكن بتؤدة، لكن بثبات لتصبح مرجعا إيديولوجيا يحتكم إليه الزعماء السياسيون.
    I wish to conclude by calling for greater solidarity and a spirit of commitment from all the Members of the United Nations so that we can make this Organization an ideological model that serves the aspirations of present and future generations. UN أود أن أختتم بمناشدة جميع أعضاء الأمم المتحدة بذل مزيد من التضامن وإظهار روح الالتزام من أجل أن نتمكن من جعل هذه المنظمة نموذجا إيديولوجيا يخدم تطلعات الأجيال الحالية وأجيال المستقبل.
    In his astonishingly swift rise, he was virtually alone – a Democrat, but not a creature of the Democratic Party, a politician of progressive instincts, but not an ideologue. His tendency toward solitude, however, left him disinclined to build new ties and allies in Washington, leaning instead on his family and close friends from Chicago. News-Commentary كما ساهمت شخصية أوباما في تعريضه للمشاكل. ففي خضم صعوده السريع المدهش، كان وحده تقريبا ــ فكان ديمقراطياً ولكن ليس من صنيعة الحزب الديمقراطي، وكان سياسياً يتمتع بغرائز تقدمية، ولكنه لم يكن إيديولوجيا. غير أن ميله نحو العزلة جعله يحجم عن بناء علاقات وتحالفات جديدة في واشنطن، واستند بدلاً من ذلك على أسرته وأصدقائه المقربين من شيكاغو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus