I remember when peace first came to Northern Ireland, | Open Subtitles | أتذكّر عندما عمّ السلام لأول مرة إيرلندا الشمالية |
The Public Prosecution Service (PPS) is the principal prosecuting authority in Northern Ireland. | UN | وجهاز النيابة العامة هو سلطة الملاحقة القضائية الرئيسية في إيرلندا الشمالية. |
The developments I have outlined have forged a unique opportunity to achieve a comprehensive, just and peaceful resolution of the Northern Ireland problem. | UN | إن التطورات التي أوجزتها تشكل فرصة فريدة للتوصل إلى حل شامل وعادل وسلمي لمشكلة إيرلندا الشمالية. |
Police Services Northern Ireland, weapons and tactical expert. | Open Subtitles | خدمات الشرطة إيرلندا الشمالية خبير في الأسلحة و خبير تكتيكي |
Veterans from the first Gulf War, Northern Ireland, | Open Subtitles | قدامى المحاربين من حرب الخليج , إيرلندا الشمالية |
Families have been the victims of the heartbreak of the past 25 years of violence in Northern Ireland. | UN | فقد كانت اﻷسر ضحايا الحسرات التي سحقت القلوب على مدى اﻟ ٢٥ عاما الماضية من جراء أعمال العنف التي ارتكبت في إيرلندا الشمالية. |
Winston Churchill is Prime Minister of Great Britain and Northern Ireland once again. | Open Subtitles | "بريطانيا العظمى" و"إيرلندا الشمالية" مجدداً |
- We'll be met at the airport by the Governor of Northern Ireland, Lord Wakehurst. | Open Subtitles | -سيستقبلنا في المطار حاكم "إيرلندا الشمالية" اللورد "ويكهيرست" |
And may the future bring peace, contentment and true happiness to the people of Northern Ireland. | Open Subtitles | وعسى أن يحمل المستقبل السلام والازدهار والسعادة الحقيقية لشعب "إيرلندا الشمالية". |
But one thing the trip to Northern Ireland has made very clear to me is that the romance between Margaret and myself has caught the public eye. | Open Subtitles | لكن رحلة "إيرلندا الشمالية" أوضحت لي جلياً أن العلاقة الغرامية بيني وبين "مارغريت" قد لفتت الانتباه العام. |
You're painting the Prime Minister of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and everything that great office represents. | Open Subtitles | بل ترسم رئيس وزراء المملكة المتحدة لـ"بريطانيا العظمى" و"إيرلندا الشمالية" وكل ما هو عظيم ويمثله هذا المنصب |
- Holywood, County Down, Northern Ireland. | Open Subtitles | مقاطعة هوليوود في إيرلندا الشمالية |
You know, in Northern Ireland, the ira nailed snitches to the kitchen floor. | Open Subtitles | كما تعلم، في "إيرلندا الشمالية"، الجيش الإيرلندي يعلق الواشين على أرضية المطبخ. |
I go to Northern Ireland, then I run the whole thing from Belfast. | Open Subtitles | أذهب إلى " إيرلندا " الشمالية وأدير كل شيء من العاصمة |
I'd better take you back to Northern Ireland, where I come from. | Open Subtitles | سأبدأ معك من المكان الذي جئت منه "إيرلندا الشمالية" |
Fuck's sake, don't give me Northern Ireland. I don't want a bad trip. | Open Subtitles | لا تعطني "إيرلندا الشمالية" لا أريد رحلة سيئة! |
Following the local government elections in May 1993, 11 per cent of representatives on the district councils in Northern Ireland were women. | UN | وفي أعقاب انتخابات الحكم المحلي التي أجريت في أيار/مايو ٣٩٩١، كانت نسبة النساء ١١ في المائة من ممثلي مجالس المقاطعات في إيرلندا الشمالية. |
b Capital punishment for ordinary crimes was abolished in Northern Ireland in 1973. | UN | (ب) أُلغيت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية في إيرلندا الشمالية في عام 1973. |
The Public Interest Disclosure Act 1998 amending the Employment Rights Act 1996 added whistle-blowers to others given special protection against dismissal or other detrimental treatment, and Northern Ireland has enacted similar legislation. | UN | فقد أضاف قانون إفشاء المعلومات من أجل المصلحة العامة لسنة 1998، المعدِّل لقانون حقوق التوظيف لسنة 1996، المبلِّغين إلى غيرهم ممن يُمنحون حماية خاصة ضد الفصل من العمل أو غير ذلك من المعاملة المسيئة؛ كما اشترعت إيرلندا الشمالية تشريعاً مشابهاً. |
...bringing Her Majesty the Queen on a visit to Northern Ireland. | Open Subtitles | وصلت جلالة الملكة لتبدأ زيارتها... لـ"إيرلندا الشمالية" |